U POMEN MOM PRIJATELJU – Marjan Hajnal

Marjan Hajnal

540111_10152132219084068_1880480713_n

U POMEN MOM PRIJATELJU
Zar se mogao dogoditi gori i opakiji grijeh,
izdaja čovječnosti da li se mogla dogoditi veća,
da svoj bliskog svoga protjera,
da se djetetu i majci, il’ sestri bilo čijoj najveće zlo i sramota nanese?
Svoga brata po istom izvoru vode i busenu zemlje i po istoj kori kruha,
da brat zatvori i muči, pa čak i života liši…?
Šta bi Šantić rekao da je tek to doživio?
Da se grobovi kopaju i kosti pradjedova prenose?
Da seoske škole ostanu razorene,
zidine zarasle u korov i drač,
i njihovim se dvorištima nikada više ne zaori
dječji zdravi smijeh…
ni u porodilištima novorođenih začuje se plač.
Da odlazećim komšijama niko ne poželi ni sretan put,
ni da se ikad vrate…
Ni groba svog na svojini svojoj,
od djetinjstva bliski drug da nema…

(M.H)

* * *

Niko ne reče kao Čovjek,

vidika prostranih kao Univerzum

Aleksa Šantić

Ostajte ovdje!…Sunce tuđeg neba,
Neće vas grijat kô što ovo grije;
Grki su tamo zalogaji hljeba
Gdje svoga nema i gdje brata nije.
Od svoje majke ko će naći bolju?!
A majka vaša zemlja vam je ova;
Bacite pogled po kršu i polju,
Svuda su groblja vaših pradjedova.
Za ovu zemlju oni bjehu divi,
Uzori svijetli, što je branit znaše,
U ovoj zemlji ostanite i vi,
I za nju dajte vrelo krvi vaše.
Kô pusta grana, kad jesenja krila
Trgnu joj lisje i pokose ledom,
Bez vas bi majka domovina bila;
A majka plače za svojijem čedom.
Ne dajte suzi da joj s oka leti,
Vrat'te se njojzi u naručju sveta;
Živite zato da možete mrijeti
Na njenom polju gdje vas slava sreta!
Ovdje vas svako poznaje i voli,
A tamo niko poznati vas neće;
Bolji su svoji i krševi goli
No cvijetna polja kud se tuđin kreće.
Ovdje vam svako bratsku ruku steže –
U tuđem svijetu za vas pelen cvjeta;
Za ove krše sve vas, sve vas veže:
Ime i jezik, bratstvo, i krv sveta,
Ostajte ovdje!… Sunce tuđeg neba
Neće vas grijat kô što ovo grije –
Grki su tamo zalogaji hljeba
Gdje svoga nema i gdje brata nije…

TAJNA PRAHA ZEMALJSKOG (iz neobjavljene knjige “Kontrasti Izraela”) – Marjan Hajnal

Marjan Hajnal

TAJNA PRAHA ZEMALJSKOG

(iz neobjavljene knjige “Kontrasti Izraela”)

***

Kad odlete svi ždralovi

Ležao je pored puta, zagledan u smiješne patuljaste oblake, kopljem proboden nešto ispod srca. Uz tutanj bojne opreme i zveket grivni prolazili su nadomak njegove glave umorni legionari u pokidanom poretku. Neki su mrmljali pogrde i prezirno odmahivali. Buku i uvrede upijala je zemlja pod njim odnoseći nemile zvuke daleko u svoju utrobu, a on ih je čuo kako se kao eho vraćaju i iznova mu ranjavaju biće nepodnošljivim bolom. Obrnute slike prašnjavih grivni, ukrašenih raznim gravurama i reljefima, činile su mu se iz blizine tako neobične i nepoznate, kao da ih vidi prvi put, ne osjećajući da slične njima ima i sam na svojim nogama.

Nakon što prođe i zadnji red vojnika, odnekud se prema njemu sjatiše djeca i tri žene od kojih najstarija odvede mališane do sjene obližnjeg drveta, zatim se pojaviše još dvije djevojke. Kada mu jedna od njih donese vrč a druga pridiže glavu, jeknuvši on istrže koplje iz grudi i one se razbježaše uplašene.

Vratiše se kada opet klonu po rijetkom poljskom bilju tek probuđenom poslije kiše. Nikada nije ni pomislio da zemlja može biti toliko bliska i draga, mila i privlačna neodoljivom svježinom. Nije više osjećao bol, samo toplinu života koji ga je napuštao pretvarajući se u crvenu mrlju pod njim. Osjeti da ga male nježne ruke pridržavaju, ali njegove usne nisu mogle piti, vodu ili vino, nije znao. Gledao je samo, oblake i oči, i mali neven u kosi mlade žene, čiji se lik usijecao u blaženi pomen ljepote sa kojim je tonuo u san prozirnog beskraja.

Nalazio je još toliko snage da pažljivo dodirne tobočić sa bočicom, za pozdrav dalekom snoviđenju, ili skorom susretu, naslućujući smisao davnog proročanstva. Ponirući u neki duboki mirisni topli mir, pratio je visoko na nebu jato ždralova. Dok su se dostojanstveno gubili prema sjeveru, njihovo već slabo čujno kliktanje otkidalo je sa obzorja viziju svega minulog i pretapalo se u laki treptaj tako žuđene tišine.

I utrnu svjetlost što je sjala stazama neobičnim, tegobnim i lijepim.

Na njegov štit, rječiti spomenar oslikan tragovima borbi, blage ruke ostaviše nevenov cvijet.

Kada sporog i tihog koraka, bez osvrtanja, konačno svi odoše od svježe humke, pojavi se najplemenitiji glasnik svijeta anđeoskog. Oprezan, pun poštovanja, jedan leptir njihao se na snopu svjetlosti odbljesnute o štit, kao da je moć metala htio preliti u svoje malo čudesno tijelo.

***

Tajna praha zemaljskog

Da li se objava destrukcije Logosa doista mora vezati za Babilon? Nije li bilo i prije i poslije tog legendarnog rascjepa uma drugih sličnih preduslova za obnovu predstava o početku kraja civilizacije? Vjerovatno je jedna strašna noć predodredila taj kraj.

I raniji protivnici jevrejskog monoteizma skrnavili su jerusalimsko svetište, postavljali su biste imperatora na oltar, uvodili nečiste životinje, prisiljavali stanovništvo da se odreknu tradicije i zabrana, pokušavali ih primorati da jedu nedozvoljenu hranu, ukratko, činili im život nemogućim.

U maju 66. godine tiranija prokuratora Gesija Flora dovodi do masovnog jevrejskog ustanka. Iz Cezareje je krenuo na Jerusalim da uguši pobunu i kazni nepokorne Zelote koji mu nisu htjeli platiti danak. Rimske jedinice stacionirane u Jerusalimu su se morale predati, ali Zeloti ih nisu poštedjeli. Prividna pobjeda je nadahnula ustanike u cijelom Izraelu i kao rimski odgovor, u proljeće 67. godine, 60.000 legionara, ili, deset legija, iskrcalo se u sjevernoj luci Ptolemaidi, današnjem Akku, i pridružilo starim posadama.

Jerusalim, godina 70-a, četvrta pod opsadom. Na sjeveroistočnim padinama, sa otprilike istog mjesta odakle je Hristos posmatrao Drugi hram, sjedi Vespazijan, Caesar Vespasianus Augustus Titus, kraće zvani Tito. Sjedi i razmišlja. Već je sedam dana prošlo otkako je ponovo stigao, ali niti se pomjera, niti prima generale.

Znao je koliko nije bio omiljen u Senatu i zašto je upravo on počašćen ovom ulogom koju je trebalo da izvrši.

Znao je da ga zamišljaju kao beskrupuloznog krvnika koji će za ćutanje glavnih svjedoka pristati na svaku ucjenu.

Znao je i za raskol među jevrejskim vođama pobune, a imao je i pouzdane informacije da velika grupa hrišćana priprema bijeg.

I nije ga to toliko moglo navesti na sentimentalnu pomisao da pored već odloženog roka za napad produži mogućnost mirnog raspleta za još sedam dana, koliko se kolebao zbog činjenice da je s pripadnicima jedne posebne grupe unutar jevrejske zajednice, nevješto prerušen, viđen njegov najmlađi sin. Ne bi problem možda ni bio tako dramatičan da on lično nije Kornelijusa postavio za komandanta Prve legije.

U prvobitnom nastupu bijesa činilo mu se da bi ga lično sasjekao ako bi ga sreo, ali, budući da je i sam bio sazdan od sasvim drugačije unutarnje supstance od one vanjske ljušture pokrivene još i oklopom, iz dana u dan tonuo je sve više u tugu i roditeljski očaj. Sreća da je to prvi doznao on, no, šta će biti ako ih otkriju Rimljani iz ekstremne frakcije koji su samo glumili lojalnost Korneliusu?

Ili, ako ih zaustave ostrašćeni i samoubilački zaslijepljeni branitelji grada?

Haos. Otac i sin, na suprotnim stranama. Osvajač i dezerter.

Nešto dalje, u Getsimaniji*1, nalazi se njegov najstariji sin Titus Flavius kome je u potpunosti povjerio komandovanje odlučujućom bitkom.

Oko 24.000 legionara nakon kraćeg primirja čekaju njegovo naređenje za posljednji napad, ali on ne žuri. Čekao je na očev mig, a on kao kamen, sjedi i ćuti. Nakon što je njegov prijatelj Galba umro, Vespazijan je postao jedinim ozbiljnim pretendentom na carsku krunu. Otonu je pripisano samoubistvo, a suparnika Vitelija su navodno ubili zavjerenici iz redova njegove vojske. Vjerovatnom se čini verzija da je Vespazijan od njega preoteo zimske rezerve žita, što je značilo postati gospodarem obilja ili gladi. Vespazijanove pristalice su uspjeli zauzeti Rim 20. decembra 69. godine i uplašenom Senatu nije preostalo ništa drugo do da Vespazijana proglasi carem. Smirivši pobune u zapadnim provincijama Vespazijan je imao više vremena da se posveti stanju u Judeji. Opsada Jerusalima, ostavljena mu da sada on o njoj vodi brigu, zadavala mu je mnogo glavobolja. Titus, Tito, ili još kraće Tit, pridružio se ocu kao cenzor i konzul, te mu je pomogao da obnovi senatorski ugled. Vespazijan je prethodno neko vrijeme proboravio u Rimu da bi bio ustoličen za novog imperatora. Plašio se podlih smicalica svojih protivnika, međutim, iscrpljeni unutarnjim sukobima, zajednički su polagali sve nade u promisao da ih može ujediniti samo neko ko je kadar svima reći ne i nikome ne polaskati, a Vespazijan je bio idealan tip beskompromisnog tiranina kojeg su se plašili čak i više od Nerona. Bar su mislili o njemu da je takav, a on je svoju ulogu znao vješto igrati. Donekle zbunjen, brzo je odlučio da vojsku pod zidovima Jerusalima prepusti Titu. Vespazijan je dvojici nešto starijih sinova, Titu Flaviusu i Domicijanu, još za života povjerio dio diplomatskih i vojnih mandata, ali nije zaboravljao ni Korneliusa: odredio ga je za generala elitne Prve legije. Tit je bio u nedoumici šta da čini jer je znao glavni razlog očeve sporosti. S druge strane, raslo je nestrpljenje kod vojske i nije mogao predugo čekati. Petnaest dana već je prošlo od Pesaha, mnogi hodočasnici i posjetioci htjeli su van iz grada, međutim, pobjeći se nije moglo, a uhvaćenim bjeguncima se surovo presuđivalo.

A sada, još i ta sramota sa polubratom! Da im se ruga sa zidova i poziva ih da se vrate kućama!

I sam je bio nesiguran u ishod cijelog ratnog pothvata vođenog toliko iracionalnim motivima. Ipak, njegove moralne dileme nisu smjele uticati na izvršenje ratnog plana. Domicijanus se ne bi ni najmanje libio da ga sruši i preuzme mu kontrolu. Kada je u pitanju carska titula ne poznaje se ni rođeni brat. Domicijan je bio suviše hirovit da bi brinuo za bratov i očev ugled.

Kornelius je bio Vespazijanov sin sa robinjom te nije imao pravo da učestvuje u nasljeđivanju. Robinja, dobivena na poklon, tada još sasvim mlada, dovedena iz unutarnjih planinskih krajeva u Solin kroz koji je prolazio, postala je jedinom družbenicom prema kojoj je Vespazijan gajio dublja osjećanja. A ona, od nekog prelijepog vodeničarskog kraja, vječito tugujući za svojim zavičajem, u toj tuzi rodi mu sina i ubrzo umre. Jedinu relikviju koju je imala uz sebe, sa kojom je šapućući razgovarala i pred kojom se molila, bila je mala bočica sa vodom koju joj je plavokosi ratnik, i sam porijeklom iz njenog kraja, nekom prilikom krišom donio s izvora pod Igmanom.

Našli su je jedno jutro u vrtu pored magnolija. U stisnutoj ruci imala je bočicu svoje čarobne vode*2. Za života, nikada se nije dala nazvati robinjom, pokušavala je da pobjegne i uspijevala, ne znajući ni kuda da krene. Vraćali bi je i tada bi kao srna padala u sjetu i nikako nije mogla da shvati ove ljude kojima ništa nije bilo sveto. Nije pila od njihova pića, nije jela od njihove hrane, već samo ono što je sama spravljala. Možda je upravo ta njena posna “jalova” hrana, kako su joj se izrugivali, jednom prilikom spasila samog Vespazijana. Bio se teško razbolio i ona ga je njegovala i pojila napicima od rijetkog bilja koje je poznavala, ali ne kao gospodara, činila je to istom revnošću i samilošću kao što bi njegovala bilo kog drugog bolesnika. Od tada je Vespazijan volio i čuvao još više.

Nije mu bilo lako da je zaštiti od ostalih nasrtljivaca i ljubomornih konkubina, a neki su već i osjetili na svojoj koži da se sa ovom nepokornom ženom ne može postupati kao sa ostalima. Ma koliko su se trudili da joj nadjenu neko ime, odazivala se jedino kao Igmanka. Obasipana poklonima, ničemu nije pridavala značaja, niti je bilo kakva vrijedna stvar mogla potamniti sjaj njenog sjećanja na talase bistre rijeke pored koje je rođena. Kao opčinjena mogla je u noćima mladog Mjeseca sjediti pored Tibra, ali ono što je ona i samo ona mogla čuti, bio je šum neke druge rijeke.

***

Oduvijek je Kornelius bio samo svoj, pristojan, ćutljiv, hrabar i nepokoran. Po blagosti nalik majci, a Vespazijanu sličan po tome što se nikada nije znalo šta misli i šta smjera da učini. Ma koliko da je dječaka odgajao spartanski u njemu je opstajao duboko skriven svijet hranjen čežnjom za slobodom od strogih nazora i principa na kojima se održavala viteška i plemićka tradicija. Iako upregnut u borna kola civilizacije, u najmoćniju imperiju čiji uticaj nikada nije zamro, Kornelius je bio preteča mnogih kasnijih vizionara, sklonih miru i nenasilju, pjesmi i prirodi. Znanja i vještine omogućile su mu da već u dvadeset petoj godini postane komandant legije, ali sada, kada je trebalo da opravda ukazano mu povjerenje i potpomogne očuvanju ionako poljuljane očeve pozicije, odlučio je da se prikloni glasu savjesti i jedne noći je jednostavno nestao. Budnim čuvarima koje je imao svuda oko sebe, naravno, potčinjenih njegovom ocu, nije promaklo da se u posljednje vrijeme Kornelius u tajnosti sastajao sa lijepom Judit. O tome je doznao i njen otac, vlasnik radionice u kojoj je sa tri sina proizvodio muzičke instrumente. Jakovu je bilo tek osam godina, ali je i on pomagao. Malo koji posjetilac da je bio u gradu a da nije kupio nešto od njihovih proizvoda. Uživali su ugled skromnih i tihih ljudi, a sad, odjednom, njihova ljubimica u zagrljaju neprijateljskog oficira!

***

Baklje i lomače što su sa okolnih uzvišenja u potpunosti opkoljavale grad, pružale su sablasan noćni prizor neposredne prijetnje.

– Šta misliš, kada će napasti?, pitala je Judit.

– Ne znam zašto već nije pokrenuo vojsku, glasio je kratak odgovor.

–  Da li si siguran u svoju odluku?

Ako osjećaš koliko mi je stalo do tebe, nadam se da pretpostavljaš i to da sam vam se pridružio iz uvjerenja neodvojivo vezanim za smisao nečega što će uslijediti mnogo vremena poslije nas.

Kornelius nije imao namjeru da se bori protiv svojih. U početku se sakrivao, no, ne izdržavši i samu mogućnost da se bilo ko javno ili tajno naslađuje mišlju da se pritajio pod skutima žene, pojavio se kao duh obasjan mjesečinom i držao besjede dojučerašnjim vojnicima o besmislu i neopravdanosti osvajačkog nasilja. Ali one noći kada su rimski vojnici poslije uobičajenih sodomskih pijanki provalili u jedno od naselja i surovo pobili sve, od osam dana do osamdeset osam godina i nakon što je našao izdišuću trogodišnju Juditinu sestru, u njemu se nešto prelomilo. Plakao je kao da je njegova, izašao je na zidine držeći njeno tijelo preko ruku i urlao:

– O, Rimljani! Zvijeri!

Nije bilo čudno što su mnoge porodične starješine među Jevrejima lično ubijali svoje kćeri i supruge.

Zaboravio je ko je i kome pripada, sjećanje na Rim je u njemu izazivalo sada još samo mučninu i prezir. Odlučio je da će ubuduće voditi jedino svoj vlastiti rat. Videći svoga bivšeg komandanta, razdrljenog, raščupanog, kako ih proklinje sa zidina, vojnici ustuknuše. Nijedna strijela ne poletje put Korneliusa. Iako je njegovim dojučerašnjim saborcima bilo dojavljeno da postoji naredba da ga ubiju kao izdajnika, niko se nije javno odvažio na takav gest. Dok su ga jedni više sažaljevali kao ludu, drugima se doimao kao otkrovenje njih samih i onog što su nosili u podsvijesti. Desetina iz njegove legije mu se jedne noći pridružiše, ostali su zbunjeni protestvovali ili prećutno odobravali. Malo je bilo onih kojih su bili ubijeđeni u opravdanost ove osvajačke misije. Tuđa zemlja stranih običaja, nepoznatog čudnog pisma, zemlja hrabrih ratnika i lijepih ali divljih, odveć gordih i nepotkupljivih žena.

– Šta tražimo ovdje? Za koga? – nerijetko su se pitali oni u kojima glas čovječnosti nije bio posve omamljen i odagnan otrovima beščašća.

Bilo kako bilo, dan konačnog napada neumoljivo se bližio. Kao da nije bilo dovoljno što su deseci hiljada branitelja poginuli u borbama ili su prilikom pokušaja bijega mučki ubijani i raspinjani. Gotovo da nije bilo mjesta na gredama i stubovima, pošto za krstove već odavno nije bilo dovoljno drveta. Posljednje primirje pred Pesah Rimljani su lukavo iskoristili. Malo su se povukli od zidina i kao u znak dobre volje dopustili hodočasnicima i članovima rodbine da uđu u grad. Zatim su zatvorili sve pristupe. Znali su da ionako izgladnjelo stanovništvo neće dugo izdržati pritisak. Podjele i sukobi prvaka su posebno pogodovale padu morala odbrane. Jedino što branitelji nisu znali odnosilo se na gubitak prethodne milosti i da ih njihov Bog više neće čuvati. Hrišćani su vjerovali da je tome doprinijelo kamenovanje Stefana; bila je to posljednja kap u prepunjenoj čaši Božjeg gnjeva na Jevreje. No, oni su i dalje smatrali da je uprkos brojčanoj nadmoći napadača Herodov grad neosvojiv, te su bili ubijeđeni da će i ovaj atak proći kao i prethodni. A Herod Veliki (73. – 4. p.n.e.) zaista kao da je sve bio predvidio, pa i ovakvu eventualnost. Zahvaljujući sistemu tajnih kanala i prolaza, grad nikada nije bio u potpunosti bez dopreme svježe vode i hrane. Da se sticajem okolnosti, zbog praznika, nije učetvorostručio broj ljudi unutar zidina, gladi vjerovatno ne bi ni bilo. Ovako, u posljednjoj fazi opsade, bilo je već i najtežih pojava odstupanja od važećih civilizacijskih normi.

***

I onda, konačno, u miru prvomajskog predvečerja, dok su još trajale molitve, izviđači sa kula jerusalimskih počeše kao sumanuti tuliti u rogove. Svima bi jasno da su Rimljani krenuli.

Bio je to početak bitke što će potrajati do augusta, 9. ava, do kojeg će poginuti (ako je vjerovati Josefu Flaviusu) još 120.000 stanovnika nesretnog Grada Mira, ili, ukupno, 1.120.000 Izraelaca od početka opsade. Još 900.000 ih je bilo zarobljeno. Kako je budućnost izgledala u očima Korneliusa?

Savršeno miran čekao je prvi talas napada. Poznavao je taktiku, do juče je sam komandovao najboljim rimskim oružnicima.

Onda je učinio nešto sasvim neočekivano, koliko je to zaprepastilo njegove nove saborce, još više je iznenadilo Rimljane: dok su legionari postavljali svoje moćne katapulte, Kornelius se spusti sa zida i uputi pravo prema njima. Međutim, jedna pojava iza njegovih leđa iznenadi i njega. Jakov, Juditin najmlađi brat, krenuo je za njim. Korneliusa skoro da napusti hladnokrvnost, no, već je bilo kasno. Vojnici se baciše prema Jakovu da ga uhvate. Skačući kao vjeverica preko kamenja i provlačeći se kroz oštrotrne žbunove ismijavao je vojnike. Mnogo vjekova poslije takvu hrabrost i drskost pokazaće jedan dječak na barikadama Pariza. Jakov je bio Gavroš prije Gavroša, gamen svoga vremena. Iz praćke je gađao Rimljane, nazivajući ih pogrdnim imenima i pjevajući smiješne pjesmice. Ostali vojnici su se smijali dok na kraju ne preusmjeriše pažnju na svog važnijeg posjetioca. Niko nije znao šta da čini. Kornelius je u borbenom stavu stajao i ćutao. Napokon, tri legionara što su prethodne noći pili malo više, ili nisu znali o kome se radi, odvažiše se da ga napadnu. Poslije par minuta borbe ležali su mrtvi. Bio je to jasan znak da Kornelius nije sišao ni da moli ni da pregovara. Dosta je rekao prethodnih dana sa zidova. Znao je da su iza ove opsade njegov otac i braća, da su legionari pripadnici samo neznatno disciplinovane, zavedene, pijane, razvratne i opasne rulje, a iza njegovih leđa da su slobodoljubivi ljudi u svojim domovima, sa porodicama, na zemlji koju im je njihov Bog posvetio nakon dugih lutanja i padova. Nisu mogli ni pomisliti da bi velelepna građevina hrama mogla biti ostavljena bez Božje milosti. Ovoga puta su bili spremni radije da svi izginu nego da se još jednom predaju i krenu u roblje.

Pred njega izađe njegov bivši kapetan Germanik. Kornelius i njega pobijedi, ali ga samo razoruža i poštedi. Plemenitost prema poraženom protivniku je ponekad značajnija od pobjede. Da li će gest dobročinstva imati smisla zavisi od svijesti pošteđenog i od toga da li će shvatiti vrijednost dara. Smatrao je da je s njegove strane ovo bilo dovoljno ohrabrenje braniocima i potvrda da se nije slučajno našao na njihovoj strani. Oni kličući pomogoše njemu i Jakovu da se vrate unutar zidina, uvrstivši ih među svoje heroje.

***

Titus mlađi, Tito, još kraće zvani Tit, nije mogao da povjeruje u sve što su mu prenijeli, ali je Vespazijan sasvim mirno primio vijesti o događaju. Jedino je Domicijan ključao od bijesa:

– Suviše je ropskog i divljeg ostalo u njemu da bi ikada izrastao u šta drugo osim u izdajnika. Kako ocu nikada nije bilo jasno kakvu je zmiju nosio u njedrima?

– Nemoj tako govoriti!, presječe ga hladnim glasom Tit. Znaš i sam koliko je odmjerene i uravnotežene pažnje i brige otac poklanjao nama. Ni ja ne opravdavam našeg brata, ali shvati: on je dovoljno propatio time što je bio vječito ostavljan bez prava koja su bila nama zagarantovana. Stavi se u njegov položaj: imaš sve i nemaš ništa, stalno te svi podsjećaju da si sin robinje i da ne pripadaš svome okruženju kao ravnopravan član. Da si ti rastao tako omalovažen, odgurnut, prezren, gdje bi danas bio? Šta bi te obavezivalo da budeš s ove strane? Osim toga, ne zaboravi, vlast je uvijek iznad čovjeka, a trebalo bi da je u službi čovjeku, da postoji radi čovjeka. Ona koristi sve vrste prevara, zašto bi joj onda svi bili odani? Zato se ne možemo osvrtati na našeg brata s toliko neprijateljstva.

– Mi ovdje branimo Imperiju, a ne izdajnika, nekog nepredvidljivog odmetnutog polubrata-polučovjeka. Nikada nije bio cjelovita ličnost…

– Varaš se, veoma se varaš, dragi brate. Kornelius je, ako se čisto pravno i vojnički posmatra, izdajnik i dezerter. Samo po sebi je jasno da niko ko drži do vojničkog kodeksa ne voli takve ljude i njemu ćemo morati suditi, ali ne kao braća, već kao oficiri i ne ovdje, već u Rimu. Veći je problem što si ti osvetnički postavljen, mržnja bi te odvela u linč. Nad kim? Nad bratom po ocu. Nije li upravo ta nesrećna podudarnost razlog našeg prisustva ovdje?

– Ciljaš li na to kako je iz bratoubistva nastao Rim? Ili kako je i Abraham imao dva sina, od dvije žene? Pa kao što je naš otac uspješno, ne razlikujući nas međusobno, odgajao nas, mogao je i Abraham svoje sinove.

– Slušaj, Domicijan! Civilizacija je htjela nešto drugo. Htjela nas je odvojiti od životinja, htjela nas je podrediti svojim monogamnim moralnim normama. Pogledaj nas Rimljane, pogledaj Rim! Kao što je pao Vavilon, i Rimljanima će doći njihov sudnji dan. Vavilon se jednostavno preselio na naše ulice, ne zna se ko je s kim i ko je čiji. Pogledaj naše zakonodavstvo, koliko je ono prilagođeno našem sujevjerju? Držimo robove a govorimo o pravu čovjeka, o demokratiji. Zar i robovi nisu ljudi? Mi ih možemo lišiti slobode, ljudskih i građanskih prava, možemo ih nekažnjeno ubijati, prodavati ili iskorištavati kao sluge za sve svoje sebične potrebe, ali nikada nećemo moći u njima izbrisati ono po čemu su ne samo jednaki nama već su uvijek iznad nas. E, zbog te razlike, zbog naše zablude smo mi ovdje, a Kornelius tamo. On je to shvatio prvi baš zato što mu je majka bila porobljena, no, ona nikada nije robovala nikome. Rob se može poniziti, može se vrijeđati njegovo dostojanstvo, ali njegovim unutarnjim bićem vlada um, a našim bićima vladaju oholost, silništvo, bijes, rasipništvo… Mi ćemo završiti ovaj zadatak zbog kojeg smo tu, srušićemo Jevrejima njihov dom da bismo postavili naše kipove, ali kipovi su samo ćutljive kamene figure. Došli smo da tuđ narod porobimo, da ga pretvorimo u dio našeg veličanstvenog promašaja. Ja već vidim kako će pred mojim imenom povijest razmetljivo prostirati sagove preko kojih će se k uzvišenim iluzijama uspinjati laži laskavaca i pravih izdajnika. A Kornelius će u poređenju s njima biti slavljen kao heroj, od antiheroja uzdizaće ga kao sveca. Vidio si ovo danas? Kada pobijedimo, što je neminovnost, biće to samo početak našeg pada. Trijumfalni pad je sve što će nas prije ili kasnije snaći. Mi nismo došli da kaznimo Jevreje, već da im u moru krvi otmemo ono što sami nismo uspjeli da stvorimo. A to je vjera u jednog Boga, vjera u privatnost svog života, svoga doma. Istina, oni su svoje proroke progonili, ali mi smo ih naučili kako da ih se na što zastrašujući način trajno riješe. Naš veliki Pontije Pilatus, taj najjadniji beskimečnjak, oprao je ruke, ne od krvi proroka ili Boga, već od krvi miliona nevinih žrtava koje će pasti u skoroj ili nešto daljoj budućnosti. I kao što je krv Jagnjetova pala na Jevreje, pašće i na nas. Upravo je to ono što je naš brat shvatio bolje od nas. Njegov um je par hiljada godina ispred našeg. A mi, dok se ne pomirimo sa istinom, glumeći svako svoju ulogu u ovom pozorištu sazdanom na sasušenim korama soli i besmisla, koračaćemo kroz krv kao da to nismo mi i kao da je sve samo san. Da nismo mi na redu da povijesti ucrtamo naše likove, umjesto nas učinio bi to neko drugi. Zato ćemo zaboraviti da smo ljudi. Imperiji nisu potrebni samomisleći asketi već suludi i bezosjećajni terminatori.

Domicijanus se malo izmače. Pogled mu je bio kao ledenom pokoricom prevučen. Ništa više nije mogao ga odgovori Titu. Samo popravi svoju togu i tiho se udalji. Mislio je:

– Ako Tit nije u pravu, izgubio sam oba brata, a ako je u pravu, izgubio sam sebe samoga. Ili ćemo svi pasti, zajedno s ocem? Po zlu će nas pominjati. Zašto je baš na Flavijuse pala tako teška kocka?

***

Vespazijan već odavno nije sebi postavljao slična pitanja. Više ga nije brinulo šta će reći u Senatu i šta će misliti obični građani. On se i dalje bez značajnije pomućenosti duše ponosio svojim najmlađim sinom. U povijesti će konačno biti popunjena ogromna praznina. Kao što nisu svi Jevreji bili krivi i nije bilo nikakvog opravdanja za tvrdnju da su baš svi bili Jude, ni on za svoga sina sada nije mogao reći da ih je izdao. Jednostavno, povijest zna svoj posao, nepogrešivom sigurnošću raspoređuje ljude na polja svoje prividne protivrječnosti. U takvom svjetlu je vidio i svoju vlastitu ulogu i ulogu ostalih sinova Rima. Poslati su da osvoje i vladaju. A šta će o njima izreći vrijeme, nije bilo njegovo da se time bavi. Još jednom ovlasti Tita da komanduje vojskom i on se poče pripremati za povratak. Nije htio biti prisutan kada se hijene rata okome na plijen. Nije to bio ravnopravan rat, čovjek na čovjeka, junak na junaka. Bio je to rat vođen uz pomoć ratne tehnike protiv grada, a grad, ma koliko bio i sam oličenje tehnološkog savršenstva, branjen također adekvatnim sredstvima, nije bio u mogućnosti da se odupre dobro organiziranoj profesionalnoj armiji. Zato se sada Vespazijan više bavio mišlju šta će se dogoditi poslije. Osvojiti bedeme Herodova hrama nije imalo predznak obične pobjede. Po svijesti o veličini protivnika Vespazijan se razlikovao od svih ostalih zavojevača. Utoliko mu je bilo teže. Divio se Herodovoj domišljatosti i njegovom graditeljskom geniju. Šta ga je moglo nadahnuti da sagradi sve što je sagrađeno pod njegovom vlašću? Iako se govorilo o njegovoj okrutnosti i zahtjevu da se pogube sva muška djeca do dvije godine, jer se, navodno, među njima trebao pojaviti novi kralj judejski, ni u jednom rimskom niti jevrejskom izvještaju se ne vidi da je Herod u to bio umiješan. Osim toga, ako je umro četiri godine prije Hristova rođenja, kako je mogao tražiti pogubljenje još nerođenoga? To je bio još jedan od dokaza koliko se povijest krojila na nelogičnim i proizvoljnim informacijama. Rimljani su imali impozantnih građevina po cijelom svijetu, ali hram kao što je ovaj jerusalimski niko nije vidio. Tit je gorio od želje da sazna gdje se nalazi Veliki Kamen, o kom je samo slušao. Ko i kakvim čudom je mogao da pomjeri takav teret? Šta je Herod krio pod njim? Mnogi su legionari slušali o Kamenu, ili legendi, ali niko nije bio siguran da li on zaista postoji. Nekoliko članova Senata bili su upoznati sa planom podzemnih dijelova grada i svi su na čudan način završili. Neko je imao posebne razloge da se o tome što manje zna među nepozvanima. Posljednji je bio Galba, a njegovom smrću gasi se i trag o tom planu. Predosjećajući svoj skori kraj Galba je povjerio Titu ono što je vidio. Kakvu ulogu i za koga su trebali da obave Flavijusi? Kako je stradao Veliki Zidar, glavni Herodov inženjer i ko je naručio njegovo ubistvo? Sam Herod, ili su obojica otrovani prema nalogu istog naručioca? Rimljanima su još kako bili potrebni ekstremni Zeloti za izgovor. Čak su ih infiltrirani rimski špijuni obučavali kako da napadaju legionare. Tako se izdiferenciralo krilo religioznih “bodežara” kojima je predstava o obimu rimljanske odmazde bila nepoznata. Naivno uletjevši u klopku bili su uvučeni u igru samouništenja.

(Sudbina Zelota bila je tragična i tek rijetki znaci ukazuju na nepravilnosti u vrednovanju njihove uloge. Ili ih se apriori osuđuje ili se odveć nekritički afirmiraju njihova djela. Ni u jednom aspektu ne postoje dovoljno argumentirani dokazi da su Zeloti nanosili više štete no koristi svojim sunarodnicima, jer da nije postojao njihov otpor, sasvim je izvjesno da bi Jevreji već davno nestali. S druge strane, način njihove borbe bio je proizvod mističkog uticaja kabale i vjerovanja u prvopozvanost, kao i ostalih, nedovoljno poznatih izvora nadahnuća. Završnicu njihove tragedije predstavlja masovno samoubistvo na Masadi 74. godine).

***

Glasnik je sav zadihan utrčao u Titov šator i jedva dolazeći do riječi saopštio da je cijeli vod iz Germanikove centurije izginuo pri prvom napadu. Zeloti su ih pustili da “otkriju” jedan od tajnih prolaza u grad, zatim su im zapalili i zarušili odstupnicu ostavljajući im jedinu mogućnost da se kreću do suprotnog izlaza, a tamo su ih čekali i zatvorili se zajedno sa njima boreći se do posljednjeg. Drugi glasnik je donio također rđave vijesti. Još prije nego su počeli dejstvovati katapulti, brojne posade su bile prinuđene da napuste postrojenja na koja su padale vatrene kugle bačene iz grada. Očigledno su Zeloti imali protivoruđa, znatno manja po dimenzijama, ali ne manje efikasna. Pitanje je jedino bilo kolikim rezervama raspolažu, jer se očigledno radilo samo o pokušaju da se Rimljani otjeraju dalje od grada. Istini za volju, Tit i nije želio da sruši cijeli grad, a inače je sa okolnih uzvišenja mogao bez problema da pogodi bilo koji njegov dio. Međutim, pošto su i ostali glasnici počeli dolaziti sa vijestima da su Zeloti odbili bilo kakvu ideju o predaji, Titu je postajalo jasno da neće imati izbora. Naredio je da se po svaku cijenu osvoji nekadašnja Herodova rezidencija “Antonija” iz koje je pružan najjači otpor.

***

– Vrijeme je da kreneš. Ovdje više nema mjesta onima za koje još nije prekasno i koji su odlučni da prežive, jer sutra već neće se moći provući ni krtica. Zatvorili su sve prilaze. Ko izađe ove noći spasiće se, bar za sada, pokušavao je da ubijedi Judit.

Ona se u početku protivila, a Kornelius nije ni znao da je ona kradom, prerušena u muškarca da je niko ne prepozna, već nekoliko noći provela s lukom, nedaleko od svoje braće na bedemu. Visokom motivacijom obuzeti da odbrane čast svog doma, svoje povijesti, svoje budućnosti, branitelji nisu ni imali toliko vremena da u čudnom mladiću koji je tako neustrašivo štitio i izvlačio ranjene, prepoznaju svoju Judit o kojoj su do juče govorili s toliko pogrda i prezira. Bila je hrabra, posebno pred ocem, kojem nije mogla da otkrije da je među stradalima pronašla najstarijeg Jonatana i da je izdahnuo na njenim rukama. Da je svojim očima gledala kako dolijeće ogromna vatrena gromada bačena s rimskog katapulta i u buktinji smrvljene kule nestaju nekoliko momaka, a sa njima Jov. I da su malog Jakova uhvatili i odveli. Da je od njih petoro ostala još samo ona i da više neće imati s kim da pravi lire i flaute. Strašna je bila ta noć. Trebalo je poći posljednjim neotkrivenim slobodnim podzemnim prolazom prema Mrtvom moru i alternativnom tajnom Herodovom skrovištu na Masadi. Za života Herod je mislio na sve i kao da je predvidio ovakav rasplet.

Tužno je bilo gledati kako tuđinci osvajaju kuće jednu za drugom, ulicu za ulicom, kako surovo odvode zarobljene koje će ili pribiti na krstove ili će ih čuvati do prvih borbi protiv zvijeri i gladijatora u arenama.

***

Utrnuo cijelim svojim bićem, Tit mlađi je primao vijesti o toku borbi. Krv je sada već neštedimice tekla. On sam nije imao pravi uvid, prevelik je bio opseg linije rata, zapravo, ta linija više nije ni postojala, niti je njega ko čuo. Izdao je jasnu naredbu da se jezgro hrama ne dira, ali kako su se tamo zatvorili najratoborniji Zeloti i za taoce uzeli njima nelojalne građane i zarobljene legionare, kao da se otvorilo grotlo vulkana. Vojnike niti je više ko vodio niti su koga slušali. Ili se samo činilo da je tako? Neko je i u ratu vidio samo veliku pozorišnu predstavu. Da, oni nisu došli slučajno, znali su tačno šta traže i znali su približno gdje da traže. Čak je i jedan od Germanikove garde bio uključen, onaj koji je prividno dezertirao i prešao na Kornelijevu stranu. Pod njegovim uticajem, kada je već postalo jasno da napadači nezadrživo napreduju ka hramu, nekolicina najgorih Zelota okomiše se na Korneliusa nazivajući ga izdajnikom, špijunom i da je njegov prelazak samo podla rimljanska varka. Nemajući izbora, prinuđen da se brani, gorko je žalio što nije otišao: sada se borio protiv bivših svojih i svojih sadašnjih, u dvostrukoj borbi. Zeloti ga zarobiše i vezaše za stubove pored mosta, spremajući se da ga kamenuju. Ostali Kornelijevi saborci padoše u borbi pred njim, drugi se razbježaše. Dio pokolebanih Rimljana odlučili su da prihvate debele konopce bačene spolja i da ih pričvrste za stubove. Napolju je deset pari volova bilo spremno. Kada su neutralisani Zeloti strijelci, oni krenuše. Četiri puta su pokretani bičevima vučonoša i tek peti put prepuče glavni stub. Za njim, kao domine padali su ostali, a preko njih uz strašni tutanj slamali su se arhitravi.

Titus stoji sučelice sumraku i sluša jezive vapaje što se prolamaju od hrama. Njegov paralisani um usporenim ritmom, kao kroz najdublju pomrčinu registruje vizije što kasne za zvucima lomljave. Izmijenjene svijesti, kao kada se prvo vidi munja pa tek poslije čuje grmljavina, samo je to kod njega bilo obrnuto, slušao je brže od promicanja slika viđenog. Otužne slike su zastajkivale u njegovoj svijesti, – kao da se opirala da ih prihvati i pretvori u činjenice.

Pored kamenih blokova srušenog mosta našli su Kornelijevu kacigu s njegovom karakterističnom ždral-perjanicom i predali mu je. Znači, nije otišao, borio se. Tamo se vodio najstrašniji boj. Gdje je sada i da li je živ, ili je zarobljen, ili zatrpan pod ruševinama? Titus naređuje prekid borbi, ali nikoga nema ko bi ga mogao čuti. Hodajući gore-dolje, rukama pritiskajući uši, čak i ne zna da su ga tjelohranitelji u posljednjem trenutku spasili od zavjerenika poslatih da iskoriste upravo ove ošamućujuće trenutke potpune pometnje. Vatra guta grad i sve se pretvara u krvavi ugrušak kamena i neba. Oni koji traže svoj plijen došli su do velikog mosta, on vodi direktno na plato hrama. Da bi presjekli pristup i onemogućili Zelote da se popnu i priključe braniteljima, Rimljani, nakon što se glavnina Druge legije popela, ruše veliki luk (kasnije nazvan Robinsonov). Tit čuje tutnjavu glavnog lučnog kamena teškog dvadeset pet tona kao da se to događa tu pred njim. Nemajući više snage da shvati svoj položaj, uđe u čador i pade na koljena. U očaju, stisnutih očiju, uzdignute glave i raširenih ruku, nalik starim rabinima u molitvi, poče blago da se njiše lijevo-desno i poluartikulirano šapuće:

– Ludilo, potpuno ludilo, sve ludaci, i ja sa njima! Oprosti! Oprosti mi!

***

Onog trenutka kada su ga vezali za stub i htjeli kamenovati, Kornelijusa je spasilo samo čudo. Videći da se ništa ne može sačuvati, Zeloti ga ostaviše misleći da je to za njega najbolja kazna, izrečena od njegovih Rimljana, da se sve sruši na njega. Tad osjeti ruke kako ga odrješuju. Kao duh, iza stuba promoli se Germanik.

– Poštedio si me i naučio praštanju i plemenitosti.

Par sati poslije, veličanstveni plato bio je samo gomila krša, a nad žalosnim ostacima grada visoko se uzdizao oganj, vidljiv sa svih okolnih mjesta, kao poruka da je opet stigla nebeska kletva. Niko ne zna koliko je poginulo Rimljana, ali krv njihova pomiješana sa onom branitelja, plavila je svaki stepenik, svaku stopu u vrtovima, na krovovima. Razlike nije bilo u boji te krvi već samo u demonima koji su njom vladali.

***

Tu noć proveli su zajedno. Prethodno, garavi i osmuđeni vatrom, okruženi jaucima, pod nebom koje je škripalo od jezivog bola i koje je izgledalo kao da će se zajedno sa stubovima hrama i samo srušiti, nađoše starog dobrog maslinara, pred njim se zavjetovaše jedno drugom i on ih blagoslovi umjesto rabina, bez rođaka i svatova. On joj darova prelijepu dijademu. Mnoge kraljice pozavidjele bi njenoj ogaravljenoj ljepoti.

U kratkotrajnom zatišju pred osvit, pričao joj je o višnjama iz neke daleke zemlje, govorio joj je stihove svoje majke i besjedio o čarobnoj amajliji. A ona je, ozarena, zaboravljajući sve, uzimala flautu i tiho svirala, zastajući zagrcnuta kada bi se prisjetila sestrice, braće i srušenog doma ispred kojeg odbija da se pomjeri sjedokosi starac kojem je užarena kugla, kada je pala i rasprsnula se, odnijela vid.

Šćućureni kao djeca, sklonjeni u maloj zavjetrini starog maslinjaka, sjedili su među neobranim bokorima lavande.

– Ti također ne možeš ostati. Poći ću samo ako ideš i ti. Ja se moram opet sama večeras provući dolje da još nešto završim, a sutra ćemo zajedno poći ka sigurnijem mjestu.

***

Jedino su oni bili zadovoljni, jer su našli. I uskoro su svi bili mrtvi. Tajna je opet varljivom igrom sudbine prelazila iz ruku u ruke. Prvo su izvlačenjem kocke odabrali desetoricu, potom četvoricu, dok nije ostao samo on: čuvar Herodove tajne. A onda, našao se pred njom.

– Daj mi to!, reče mu tonom koji nije odavao ni tračak nade da se šali.

– Zašto si se vratila?

– Jer sam znala. Daj mi to i idi.

Judit je gledala u blijedo lice starog slijepog starca, njegovu sijedu kosu, ruke. Njen otac. Savlađujući se, i jedno i drugo, znali su da je suviše besmisleno. On poljubi mali zavežljaj i pažljivo ga spusti na prag. Držeći se drhtavom rukom o zid, nesigurnim korakom udalji se bez pozdrava.

Ko zna ko je on uopšte bio. I njega su doveli. Stalno je pričao o brodovima, nadahnut svirkom nepoznatih vjetrova, u početku je pravio flaute, a poslije i lire. I djeci je prenio neki čudan duh, neustrašivost, prkos, i oči, vedre, živahne ili sanjive, blaženomodre i snježnozelene.

Bio je jedini o kom Herod Antipas (koji je dao razapeti Hrista, treba ga razlikovati od prethodnika, Heroda Velikog) nije mislio ništa, i to je bio preduslov sreće, jer, o kome bi Herod počeo da razmišlja, zadugo mu se najčešće nije pisalo dobro.

– Doviđenja, oče! Blagi ti vjetrovi snili u jedrima i dobri te vali nosili, bile su njene posljednje misli upućene starom majstoru, ponavljajući njegove riječi kojima su se došljaci uz osmijeh čudili:

– Ovdje u kamenjaru, on nas ispraća kao da smo mornari! Ali su ga prihvatali i voljeli. Njegova visoka, neznatno povijena silueta se stapala sa sjenama punim opake tišine. Ranjene masline širile su težak miris.

– Zbogom, tata!

Tek tada se s njenog lica otkidoše dvije krupne suze.

***

Neman je divljala:

– Kako, nestao? Toliki put, tolike žrtve, i ti se usuđuješ da mi kažeš da ga je sakrila neka žena?

 – Da, starac nije mogao da ga zadrži. Bio je potišten i zabrinut, ali ne prkosan i uplašen. Reklo bi se da ga je nešto posebno činilo nedostupnim. Reagovao je konfuzno i na svako od naših pitanja je na teatralan način uporno izdavao komande:

– Skrati pramčana jedra! Ispravi kormilo!…

– I slično. Ništa nismo saznali.

A Judit je, dobro proučivši plan, vratila kovčežić na njegovo mjesto. U povratku pomjeri male poluge, izum njenih predaka iz vremena podizanja egipatskih piramida, usavršen od Velikog Zidara u ovom hramu. Pijesak je kliznuo kroz uski prolaz, pokrenuo uljni hidraulični sistem i teški kameni blokovi su se zauvijek sklopili oko male komore. Predviđen samo za slučaj opšte katastrofe, mehanizam je imao funkciju da sakrije ono što se, do vremena omega, nije trebalo ni moglo pronaći…

Sat vremena poslije bila je s druge strane gdje je čekao Kornelius.

– Rekla si samo nakratko, da pozdraviš oca i da povedeš Tikija.

Tiki je veselo mahao repom, a ona nije bila voljna da se pravda. Samo se blago smiješila, sjetna i ipak, i pored svega, kao da je na neki neobičan način bila srećna.

 ***

Masada

Grad-utvrda, još jedan graditeljski podvig Heroda Velikog. Na širokom stjenovitom platou, 440 metara iznad Mrtvog mora. Gradnju je počeo Hašmonejac Aleksandar Janaj, između 103. i 76. god. p.n.e. Prema jevrejskom vojskovođi koji je prešao na rimsku stranu, Josefu Flavijusu (Josef ben Matatjahu haKoen, 37.-100.), Herod je na Masadi podigao 37 kula i dvorac unutar utvrde.

Ako je okolina Jerusalima specifična u klimatskom i geografskom pogledu, ako je lokalitet grada od presudnog značaja na razmeđu tri kontinenta i ako je kao takav bio izazov za sve osvajače, za ulogu Masade može se reći da je svojim položajem, dominirajućim nad putnim pravcima uz Mrtvo more, bila nešto kao stražarska kula. Na zaravnjenom prostranom platou nepristupačnog brda sa skoro okomitim stijenama, nalik na ostrvo u pustinji kamena, Masada se Esenima, izbjeglim Zelotima i građanima Jerusalima činila neosvojivom. Kao takva bila je poseban izazov za megatehnički progres. Džinovskim katapultima Rimljani su prvo nabacali toliku masu kamenja da su premostili manji ponor što je odvajao visoke stijene Masade od nižeg platoa u podnožju, kako bi preko tog nasipa omogućili pješadiji da se približe gornjem utvrđenju. Nije teško zamisliti kako se početna samouvjerenost branilaca, svakim danom što su legionari više napredovali sa nasipom, pretvarala u očaj, jer, znali su da se neće moći oduprijeti. Danja žega mogla se i podnijeti, cisterne su bile pune vode, imali su hrane, držali su sitnu stoku, imali su golubove u kolumbarijumima. Ponekad su, u početku, da bi pokazali kako nisu gladni, bacali Rimljanima dijelove svojih obroka. Noći su, međutim, bile nešto sasvim drugo. Bile su, ukratko, sablasne. Akustičnost prostora doprinosila je dojmu da je Masada bila ogromna pozornica. A tek svjetlosni efekti rasplamsanih vatri u podnožju!

Godina 73-a. Prošle su tri od pada Jerusalima. Rimljane predvodi Lucius Flavius Silva u osvajanju posljednjeg jevrejskog uporišta. Očekuju predaju. Izgradili su oko Masade vojne logore opasane zidovima, utvrda je bila sasvim okružena, te je bilo kakav bijeg bio nemoguć. Glavni rimski štab nalazio se u logoru sa sjeverozapadne strane Masade, kod Vodenih vrata.

Sve opsade liče jedna na drugu, ali ova je bila posebna po svemu. Neviđen eksperiment i demonstracija moći. Demonstracija silništva, bluda, bučnih pijančenja i terevenki, bahatog, profesionalno pripremljenog ljudstva, 12.000 vojnika, dvije legije, spram starih i bolesnih, majki sa djecom i 300 sposobnih muškaraca. Jedan dio žena se također borio. Od tih boraca odbrane, koji i nisu bili ratnici, koliko njih se ravnopravno moglo suprotstaviti krvožednim plaćenicima vičnim oružju? To samo govori u prilog činjenici s koliko hrabrosti i viteštva su se odupirali branioci najvećoj tadašnjoj sili. U mjeri u kojoj su znali šta brane, drugoj strani nije bilo poznato i jasno šta napadaju. Cilj je svakako morao biti znatno viši od gušenja pobune. Na Masadi su to znale dvije osobe. U Rimu je to znao Opsjenar. Svojevremeno je izabrao Heroda Velikog za nasljednika, u njegovoj ličnosti će okupiti sve kvalitete i projektovati ga za preteču prvog rimskog pape. On je to zasluživao i po svemu je to bio. Ali… Herod mu se samo prividno povinovao, ustvari ga je nadmudrio i ostavio, zato je sve što je uslijedilo bila čista osveta, a hajka protiv naroda bila je veo za prikrivanje mračnog cilja. I tako, uznoseći u zenit slavu jedne male grupe sužnja, zatočenih na kamenitoj i vrletnoj gori, u zamahu je dobijala nezajažljiva vladarica smrti. Od tada, sve do austrijskog novog strašnog okultnog Opsjenara, Kerbera 20-og vijeka. Njegov kerberovski lavež samo je nastavak istog koji se razlijegao kanjonima oko Masade.

***

Nikad više roblje

Na Masadi, posljednja noć. Elazar Ben-Jair poziva vođe porodica na savjetovanje, nakon kojega zajednički odlučuju da se neće živi predati. Borci napuštaju odbrambene položaje i spuštaju se sa svima ostalima u podzemnu pećinu veliku kao kongresna dvorana. Elazar Ben-Jair teško pronalazi riječi, guši ga bol, mrači mu vid, na kraju kao kada se razdanjuje, dolazi mu snaga od neke čudne svjetlosti, polako počinje svoj potresni govor, pećinski svod mu omogućava da se i tiše intonacije i one dramatične sažmu u neprekinutu poemu neviđenog po tragici oproštaja:

 

– Prahu zemaljski!

Stigao si času svom!

Doplovio si ušću svom, kraju svom, narode moj!

Zaboravljen u slavi, najmanji, na kraju svijeta, rode koji si trebao biti voljen i prvi. Nikoga još nije zapalo slično zlehudo slućeno i obistinjeno sumračje, kao mene ovo! O, da nije moralo ni mene! Sestre i braćo, očevi i majke, djeco i borci! Putevi zvjezdani oplakuju ovu noć. Ali, mi plakati nećemo, radovaćemo se kao i obično našim mladencima, i prvencima, i zrelosti našoj stasaloj uz mač pjevaćemo pjesme junačke, i vremešnima svojim pružićemo ruku da ne posrnu u tuzi. Pjevaćemo ode orošene kapljama naše krvi. Ali šta je krv? Tek sok masline stare. Ne jednom skrši je vihor, ne jednom spali je munja. A ona? Uvijek nova, ljepša, prkosnija, tu. Mi smo tek jedna njena odlomljena grančica. Za pomen pravdi, miru i Bogu svih. Znamo da nas zle vražje sluge traže i neće poštedjeti. Zato vas, kćeri, sestre i majke, žive dati nemani nećemo! Rekle ste i same, s nama ćete. Jer, šta bi vam bio život bez nas!? U grimiznim tunikama i togama, ali bez duše? Tek za zvjerin podsmijeh i hir? Velika je ova noć, pod punim Mjesecom, noć sjećanja na nevolje misirske i izvore babilonske. Noć, slika još veće noći, mukle pomrčine Mračnog što će jednom, ne za tako kratko i na drugom mjestu, s novim demonskim promuklim lavežom pod plašt svoj zaogrnuti svijet. Za njih, buduća zrnca rasute prašine naše, mi svijetlimo – sada. I nijedna neman naš osvit zaustaviti neće moći! Zato, veseli se do jutra, prahu zemaljski! I raduj se zaboravu, i slavi svojoj, kada si u beznađu, i u samoći. A meni, u ime vas, moja radost – moja tama. Neka sudi vrijeme duši mojoj. Neka k ušću vjenčanja svih voda ona plovi, gorda, slobodna, ili zauvijek ostane ovdje, prepuštena nemilosti, sama.

***

Na međi sudbine presreli su ga, kao bijedni tat da je bio. Samostrelom oboriše njegovog konja. Ni prema kome i ni prema čemu nisu imali milosti. Hitao je da pomogne onima kojima je bio potreban. Od neprospavanih i neprosnivenih proljeća zastalih u vjeđama punim sunca, nije ih odmah opazio te kasno posegnu za oružjem, ali i tako, puno ih je bilo za jednog umornog usamljenog ratnika, rapsoda-pustinjaka. Tada otpoče veličanstveni ples. Kružili su oko njega i mahali mu ispred lica crnocrvenim ogrtačima i mačevima, a ispred svih, ili lebdeći iznad, od blještećeg svitanja činilo mu se, jedan od njih, mrk, čela vezanog crnim povezom, igrao je igru koju je poznavao. Umoran bješe i nevoljan, ali prihvati je, dok su se njegovoj iznenada prizvanoj vrtnji, uzdizanju i skokovima čudili i divili u isti mah. Još ne vidješe takvog borca-ždrala. I kada su ostali još samo njih tri, onaj prvi, opak i mrk, s povezom, baci koplje. No, hrabri, plemeniti i prelijepi ždral-pustinjak ne pade odmah. Držeći jednom rukom veo smrti nastavi još da pleše, sve sporije, spuštajući se tek toliko da dotakne mak ili miloduh, ustajao je i nastavljao dok mu se ne zavrtje otežalo nebo. Tada poželje da je i sam miloduh. I ostade pomiren s vremenom i zemljom, pun nedopjevane pjesme rapsodske, suncu jutarnjem cvijet pustinjski rijedak i drag.

***

Činilo se da mračna objava prisutnog drobi pod sobom nadu malog leptira da će ikada uspjeti podići teški, iskrzani, oronuli, patinom pokriveni i u tamnozelenu mahovinu skoro potpuno zarasli štit.

***

15. nisana, ili prvog dana Pesaha, godine 73. Rimljani, umjesto da se suoče s teškom borbom, penju se na grad bez otpora, bez odbrane i ne shvataju gdje su svi nestali. Počinju s pretragom, sumnjajući da je postojao tajni prolaz kojim su možda stanovnici pobjegli, ali umjesto tako nečeg pronalaze pećinu sa 960 leševa. Kolektivno samoubistvo, počinjeno zagonetnom bezbolnom metodom poznatom Esenima. Zapanjeni prizorom, pitaju se:

Zar je to posada protiv koje su se borili tri godine? Tako malo ratnika? Nijedna pobjeda nije bila za Rim toliko pirova i posramljujuća. Mnogi legionari poslije će odbaciti svoje mnogobožačke idole, a i oružje.

***

Odnekud dovode ženu sa djecom. Nije imala snage da žrtvenom tronu nametnute bezizlaznosti i beznadažne slave preda svoje malo jato.

Nešto kasnije pronalaze još jednu, s nestašnim dvoipogodišnjim dječakom. O vratu mu mali kožni tobolac s bočicom-relikvijom, ostalom od izdajnika-heroja, stradalog negdje u besplodnom bespućju, braneći svoje od svojih. Mališana majka blago vuče za ruku i više za sebe šapuće:

– Idemo, jedini i posljednji moj. Pokidana su nam jedra, ali opravićemo ih i vratićemo se. Stopićemo se sa uspomenama i kroz njih opstati.

Požuruje sina i ne primjećuje da on, dok zastajkuje, pokazuje legionarima jezik.

I dalje zamišljena i tmurnih osjećanja, uzima ga u naručje.

– Idemo, Igman!

Mali ždral viri svojim krupnim očima preko njenog ramena u pravcu pratilaca i prkosno uzmahuje krhkim krilima.

________________________________________

*1) Gat-šmanim – mjesto pod Gorom maslinskom gdje se pravilo maslinovo ulje (hebr. šemen – ulje, pl. – šmanim). I danas se tamo nalazi jedna prastara maslina za koju se tvrdi da je još od vremena Drugog hrama.

(Kada je Tit umro nagađalo se da ga je ubio Domicijan. Senat i narod su se pobunili i Rim se ponovo našao na bespuću).

________________________________________

*2) Početkom 20. vijeka Viktor Schauberger, poznati austrijski naučnik, otkrio je jednu istinu koju su malo obdareniji poštovatelji prirode oduvijek znali: da se voda ponaša kao živo biće i da ako se sa njom nepravilno postupa, ona može da prenese svoje stanje na sve što zavisi od nje. Japanski naučnik Masaru Emoto je sproveo istraživanje na temu kako se voda ponaša kad se izloži različitim spoljnjim uticajima: riječima, muzici, mislima i molitvi. Uzorci zamrznute vode uzete iz vještačkog jezera Fudživara u Japanu nakon različitih postupaka formirali su adekvatne kristale. Kada je Emoto vodu izlagao klasičnoj muzici, voda je počela da formira kristale po kojima se moglo znati da li joj se određena kompozicija sviđa ili ne. Na riječi zahvalnosti pažnje i ljubavi voda je uzvraćala lijepim kristalima. Ako bi se na bočici sa uzorkom vode napisalo ime nekog diktatora ili ako bi se taj uzorak izložio destruktivnoj muzici, kao i kada bi joj se uputila neka pogrdna riječ, voda bi odgovarala tipom amorfnih struktura, bez kristala. Ako je u čašu vode dodana samo jedna kap aromatičnog ulja bilo koje biljke, ledeni kristali dobijali bi oblik cvijeta te iste biljke, zadržavajući i njeno ljekovito svojstvo. Dokazano je da molekuli vode komuniciraju i pamte. U vodi se sakupilo svo znanje o ljudskoj svijesti. Zašto ljudi danas filtriraju vodu i prokuhavanjem pokušavaju da je obmanu? Odgovor je samo jedan: da bi prikrili najveći zločin u svemiru. Ko kvari vode, učesnik je u bezgraničnom grijehu.

Marjan Hajnal – NEVERA I MED, BONACA I GENOCID

Marjan Hajnal

Sarajevo, 28.4.2024.

Bosanska idila, žuč, med, genocid. Nije ih lako popiti smiješane, a narod nema izbora, živi, raduje se, slavi, a svaki trenutak slatki prepolovljen je na dvoje, onaj drugi dio gorak do nepodnošljivog bola. U toj slatkoj gorčini, pretvorivši sām čin ispijanja u umjetnost istine i laži, ispijaju tu čašu do dna. I kad govore istinu i kad lažu, gledaju se u oči. A znaju, kao i do sada, skupa, moraće i ubuduće.

Ta tema, genocid, opsesija je svih. Onaj naturalizirani Amerikanac Efraim Zurof je kao pozvan i obavezan da negira da se u Srebrenici dogodio genocid, a ja sam mu lično u telefonskom razgovoru i u otvorenom pismu odgovorio da se genocid nije dogodio samo u Srebrenici, da je čitava Bosna bila poprište genocida i da je sasvim genocidno poubijati muškarce jer je time ubijen biološki potencijal jedne regije.

Šire gledano, genocidi su posljedica svake imperijalne doktrine depopulacije, nasilne asimilacije, akulturacije, urbicida…

Plitka su, podla i nečovječna razuvjeravanja ideologa koji amnestiraju bilo koju genocidnu politiku i njene protagoniste, bilo da je riječ o Hunima, Kinezima, Slavenima, Germanima, Romanima, Anglikancima. Svi oni brane svoje horde. A bilo bi tako jednostavno priznati da su počinili genocide, bilo bi dobro za njihovo narodno osvješćenje, no, tad bi priznali da su genocidni i da su obavezni plaćati ratne reparacije onima koji su stradali od njih.

Internetski podaci o najvećim genocidima u povijesti neumoljivo svjedoče o tome ko i kad i nad kim ih je počinio. Nije potrebno biti posebno obrazovan i uman da se shvati da su moćni, gramzivi, lukavi, nemilosrdni, oduvijek tlačili slabe, dobre, naivne, miroljubive. Svi su oni genocidni, Mezopotamci, Izraelci, Palestinci, Egipćani, Turci, Rusi, Japanci, Nijemci, Francuzi, Belgijanci, Holanđani, Talijani, Španci, Portugalci, Britanci, Amerikanci…. Za sve postoje neosporivi argumenti. Pri tome se mora imati u vidu da nisu svi ljudi isti i da ne snose svi odgovornost za zlodjela koja su činili njihovi sunarodnici.

Ko nije vičan plovidbi kroz neveru, ne treba se ukrcavati na brod ni kad je bonaca. Ko svoju kuću ne čisti, neka ne zaviruju ni u tuđu.

Marjan Hajnal kaže: DA, TO JE GENOCID!!!

I dodajem: Od svih tumora najzloćudniji je mentalni. On je ujedno i jedini koji se nasljeđuje; oboljeli roditelji, njihovi roditelji, praroditelji, sve do Eve i Adama, prenijeli su na potomstvo taj najviralniji virus koji vodi neizlječivoj bolesti. Nasreću, ima nas puno na Planeti koji poznajemo mudrost inhibicije uzroka te opake bolesti.

DVIJE BESANE NOĆI

Nakon nevjerovatne torture i sadističkog impero-trulo-kapitalističkog treninga živaca od strane aviokompanije nekako se uspijevamo odvojiti od uzavrelog neba i tla Bliskog istoka i kroz sužnježicu i ludu vožnju preko bosanskih gudura doći do Sarajeva, uz temperaturni šok, od plus trideset na minus dva. Idila planina i fotke lijepih bliskih nam pejzaža našeg krajolika nije nam utjeha dovoljna za prijeko potrebni nam odmor. No, i na odmoru, daleko od odmora. Ako mi se i čini da sam na tren zaspao, već se budim, pod uticajem mučnih prizora razaranja, zvuka sirena i detonacija nad nama i u blizini, ustajem kao duh u dva noću i pišem, nekom će pomoći, neku dušu možda još mogu spasiti. Jela je nešto jača, što ne znači da je njen san opušten. Nekad je bolje izaći u noć i trčati. Ne napuštaju nas stres i preružan osjećaj da smo tamo ostavili svoje najmilije, male unuke koji kao i sva tamošnja djeca započinju svoj život u znaku doživotne traume. Zahvaljujem svim prijateljima koji su nam se javljali, brinuli za nas, ali i molim: nemojte me pitati otkud ja tamo i sugerisati mi da bježim. Čak iz opkoljenog Sarajeva moglo se pobjeći, ako ne autom, onda biciklom, pješke, kroz tunel spasa, ali, Izrael nije to, to je ukleto ostrvo, klopka iz koje samo u zatišju kao ovom trenutnom može se spasiti glava. No, svi koji su ikad bježali a ostavljali svoje najbliže, voljene, znaju da to nije bijeg kad spašavaju sebe a ne i njih. I zato, znajte, nismo tu jer smo pobjegli, vratićmo se po njih. Naravno, biće vraški teško, ali vjerujemo da ćemo u zatišju pred uragan uspjeti. Pa i tada, da li smo uspjeli? Zar je uspjeh spasiti sebe i svoje a ne spasiti milione, možda i stotine miliona koji će sagorjeti u toj stravičnoj lomači bezumlja?

Dočekuju nas žučne polemike: jeste genocid-nije genocid. Kao i uvijek do sada argumentirano tvrdim: da, bio je, i još traje.

Moje spavanje i pokušaj odmora od preteških dana nije spavanje već je godinama kontinuirana nesanica. Ništa i ne pokušavam uzeti za smirenje, to mi je strano i neprihvatljivo, borim se kako znam. Tako i ove dvije noći u Sarajevu, u kom me dočekuje bombardovanje druge vrste: „Genocid. Jeste ili nije?“ Pa dovraga! Naravno da jeste!!! Dogodio se i traje!!! Napisao sam desetine kolumni, protesta, potpisao gomilu tužbi, osobno, ili u ime instituta kojeg vodim, ili, kao supotpisnik ekspertnog tima. Ko god je imao priliku pratiti moju aktivnost, slagao se sa mnom ili ne, mogao je uočiti da nikada nisam principijelno odstupio od humanosti kao osnovnog intelektualnog kreda i etičkog postulata svog postojanja. Nisam ćutao, niti ću, niti se ikoga plašim, lajem dok trajem. Ali ne prostački kao mnogi nazoviintelektualci, ili, „hintelektualci“, kako ih je nazivao moj preminuli sugrađanin i prijatelj, lingvist, Midhat Riđanović. U svim tim svojim kolumnama ponavljam bezuvjetni lament: ne činite to! Ne škodite sebi, svom biću, na bacajte anatemu na bližnje, sadašnje i buduće, izbavite se iz zamke zloćudnog mentalnog tumora, ne sjedajte u voz bez povratka koji će odnijeti u ambis i vas i one na koje ste već činom njihove pojave u ovom nemilom svijetu prenijeli taj razorni i samorazarajući virus neznanja, nepriznavanja, oholosti, samoživosti, osionosti, patološke ubilačke mržnje pod kojom se bestidno krećete, i pokazujete svima javno svoju gubu. Trebate i morate poznavati elementarne povijesne činjenice i uvijek ih iznova proučavati i o njima podučavati. Morate naizust naučiti definiciju genocida. Tada, kad je naučite i kad bljesne u vašim umovima iskra humanosti, zasigurno nikada više nećete sebi dopustiti tu bezgraničnu glupost, sramotu i samodegradirajuću bolest, da amnestirate Hitlera, biskupa Stepinca, Vojislava Šešelja, Mušana Topalovića-Cacu, Darija Kordića… Nisu samo oni jedni genocidni, a ovi „naši“ , baštensko cvijeće. Za vaše dobro, za dobro vaših potomaka, prekopajte tu prokletu baštu, povadite korijenje beščašća i vječnog zla, dopustite da vam i ruku amputiraju ako ikada više sebi dopustite njom staviti svoj potpis na amnestiranje i minorizaciju bilo kog genocida. Kad shvatite da odlazak na naselje, svadbu, na babine, na proslavu rođendana, za sticanje diplome ili nekog priznanja za postignute uspjehe, kao i na sahranu, nije samo pitanje časti već i nešto mnogo više, sudbonosnije, shvatićete koliko je opasno identificiranje sa zlom. Ne postoji mali i veliki genocid. On može biti lokalni i masovni, brutalan, barbarski, ili u svilenim rukavicama, ali, svako dijete ubijeno iz naci-pobude je žrtva nekih fašista i kleronacista. Ako ne želite biti jedan od njih, malignih, morate se distancirati i od rođene majke, brata, kuma, svog djeteta, ako uočite taj sindrom ogrezlosti u neizlječivu pošast ubilačkog ludila. Može svijet ovaj propasti, ali ne morate biti fragment tog mozaika s prikazom sloma civilizacije Humanuma. I zato, preporučujem, po ko zna koji put apelujem, molim, preklinjem: ne budite antivakseri kad je u pitanju sticanje imuniteta na zlo. A možete se tako jednostavno imunizirati. Shvatite i prihvatite da su, prema definiciji genocida, sve imperije djelovale i djeluju genocidno, služeći se polugama instaliranja svojih filijala. Ako sa makar naizgled bezazlenim povlađivanjima i simpatijama doživljavate samo jedan atom nekog od njih, znajte da ste gotovi, podlegli, ispisali ste se iz škole humanosti. Gledam, neki hodajući mrtvac kaže da se nije dogodio genocid. Možda je on neki svjetski autoritet u domenu tematike genocida i zločina protiv čovječnosti, ali nije nikakav autoritet za mene. Ja sam autoritet, glasnik savjesti, samosvijesti i humanosti, voljeli me ili ne, priznavali me ili ne. Ima neko ko me poznaje, priznaje i poštuje u ovom probijanju kroz stravični bjesomučni koloplet sudbina. Meni je to dovoljno za mirnu i čistu savjest, ali nije dovoljno za miran san. Dobri glasnici su kao delfini, ako im se jedna polovina mozga odmara, druga je na dežuri. Ko izigrava vječno budnog, pašće s osmatračnice kad postane najgore. Ostali, pristrasni i ostrašćeni, pali su davno, već pri svom rođenju i razbili se na podiju scene ludila beznađa. Ne bih ni u ludilu da sam jedan od njih. I ne naslućuju koliko su unesrećeni.

Marjan Hajnal -“O, JERUŠALAIM, KADA BI ZNAO…”

Marjan Hajnal

Tel Aviv, 14.04.2024.

Jedna od 100 oborenih balističkih raketa lansiranih iz Irana prema Izraelu

Ova je pala u Crveno more, pred obalama turističkog Ejlata. Bojeva glava nosi 450 kg eksploziva. Nije teško pretpostaviti kakve bi bile posljedice da nisu presretnute. I to je tek uvertira u mogući sukob širih razmjera. Još bi crnje pretpostavke bile vezane ne samo za sudbinu Izraela već i čitavog svijeta da je Iran proizveo uranij obogaćen do nivoa potrebnog za atomsku bombu. bombu. Duhovni poglavari, vojni i politički predstavnici vlasti Irana negiraju postojanje takvih ambicija, mada njegovi fizičari intenzivno rade na dostizanju tog nivoa od kojeg ih dijeli još desetak procenata. Na snimku se vide i manje rakete zaplijenjene u Gazi, a takvih su pripadnici Hamasa tokom posljednjih 20 godina lansirali desetke hiljada koje na svu sreću uspješno obara razvijeni sistem izraelske protivraketne odbrane koji reaguje već nekoliko sekundi nakon njihovog ispaljivanja.

Do Tel Aviva stižu za pola minuta. Na sjeveru ih Hezbolah ima 150.000 i svakodnevno ih upućuje na teritorij Izraela. 

Ne, definitivno, i to treba da je svima jasno: cilj Irana zasigurno nije zaštita Palestinaca. Naprotiv, Iranci su ih bestidno i bezobzirno, hladnokrvno i smišljeno žrtvovali uz asistiranje Egipta, Libana, Sirije, Iraka, Turske, Rusije, Kine, Sjeverne Koreje, Švedske, Norveške, radi ostvarenja vlastitog ekonomskog prestiža i vojne dominacije nad strateškim lokalitetima na kojima im smetaju Amerika i njen glavni saveznik Izrael na kojeg je pala uloga krvnika, pri čemu se u potpunosti previđa osnovni cilj djelovanja Irana i njegovih vojnih ekspozitura, uništenje “cionističkog režima”, odnosno, dovršetak Holokausta, a apostrofira se samo ta uloga “genocidnog američkog gladijatora”. U pitanju je opstanak naroda koji brani pravo na grunt svojih predaka i zakonito pravo na obnovu države koju je uništio Rim prije dva milenija. O kontinuitetu tog genocida niko ne govori, osim mene koji sam svjedok svih događanja na ovim prostorima tokom tri pune decenije. Da ne bi bilo zabune i zlonamjernih interpretacija, svojevremeno sam zvanično predao Međunarodnom Sudu pravde u Den Haagu tužbu protiv Efraima Zurofa, tadašnjeg direktora “Centra Simon Wiesenthal” u Jerusalimu zbog negiranja genocida u Srebrenici, a ne jednom sam pisao i o genocidu nad Palestincima, identifikujući se sa njima i njihovom sudbinom, pa mi je veoma interesantna i bolno mi pada činjenica da se niko od mojih Balkanaca, posebno samozvanih Bošnjaka, ne usuđuje niti želi osuditi Iran kao izravnog nastavljača ideologije i prakse Holokausta. Uzimaju za izgovor pomoć koju su dobili od Irana tokom rata. Kamo li lijepe sreće da tu pomoć nikad nisu dobili u formi izvoza islamske “revolucije” i slanjem mudžahedina-glavosječa. I tim gestama “dobročinstva” Iran se deklarirao kao glavni subjekt kompromitovanja islama i neprijatelja Bosne i Bosanstva. Svako ko to ne priznaje na strani je planetarne destrukcije dirigovane iz klubova i loža sotonista, onih istih koji kompromituju i judaizam reducirajući ga na talmudsku verziju judeonacizma, doktrinu “superiornosti odabranih”.

Ne čini li se posve abnormalnim i nemoralnim živjeti na Zapadu, baštineći sve blagodati zemalja koje su prihvatile par miliona izbjeglica sa prostora Bosne, Kosova i drugih dijelova bivše SFRJ, a da oni istovremeno pljuju po tim istim zemljama zbog podrške Izraelu i njihove odlučnosti da se suprotstave dovršenju totalnog democida nad Jevrejima? Zar se genocidi filtriraju, razlikuju prema nekim kriterijima? 

Palestincima treba pomoći, ali ne po cijenu blagosiljanja uništenja preostalih Jevreja koji niti u Izraelu, niti bilo gdje u svijetu, ne mogu živjeti slobodno i bezbjedno. Njih nema više od 14 miliona ukupno, spram 1,4 ili čak, prema posljednjim procjenama, cijele dvije milijarde muslimana, i još toliko kršćana/hrišćana koji također gaje isti animozitet i mržnju prema svemu što ih podsjeća na iste praroditelje i korijene zajedničke kulture. Njima su se pridružili i Kinezi koji imaju svoju licemjernu računicu, – prvi poslije svih. 

No, očigledno, osim za rijetke časne prosvijetljene duše, sad je već suviše kasno. Preostaje samo još ovaj lament, možda jedan od posljednjih nalik lamentu proroka Jirmijahua (Jeremije) kad je prekorijevao svoje Jerusalimljane i unaprijed oplakivao Jerusalim zbog sudbine koja će ga zadesiti i koja se uistinu i ostvarila.

Tel Aviv, 16.04.2024.

Marjan Hajnal

Izraelski ratni štab noćas je donio odluku o skorom vojnom odgovoru na iranski napad okarakterisan kao zvanična objava rata protiv Izraela. Ljubitelji vatrometa i videoigara imaće neviđeni spektakl kojeg su decenijama pomno planirali. Na njihovo zadovoljstvo, sigurno je da će taj spektakl imati više epizoda.

Zvijer je izašla na čistinu. Njeni antipodi, Hezbolah, Hamas, Huti i ostali ostaju na sceni.

O tome koliko joj je stalo do Palestinaca govore prizori iz Gaze. Čak su i prema “svom” trećem po značaju svetištu, El-Qudsu, lansirali salve najrazornijih raketa. Toliko o tome koliko im je to mjesto uistinu sveto, ustvari, samo izgovor za čitavo stoljeće nastojanja da se uništi “cionistički režim”. I čudne li sudbine, da Izraelci svojim proturaketnim sistemom brane Al-Aksu i Omarovu džamiju (sa zlatnom kupolom). Ujedno je taj atak sasvim konkretan i realan pokazatelj odnosa prema “svojoj” religiji. Njene žrtve biće (ponovo) Liban, Sirija, Irak, Jemen… A glavni mecena, inicijator destrukcije, kom je osobito stalo da ovlada strateški važnim tačkama Bab-el-Mandeb, Hormuz, Suec, Gibraltar, sjedi u Pekingu i čeka svojih pet minuta, da se semiti, kauboji, europski i slavenski luđaci ponovo bace u vrtlog međusobnog istrebljenja. Naravno, likuje i neman sa Tibra, dirigujući prisvojenim filharmonijskim orkestrom apokalipse. Jer, ima dovoljno nagomilane zombozirane kritične žive mase za ostvarenje šizoidne talmudske pseudoproročanske bratoubilačke seanse samouništenja. Ta seansa protiv “glavnog krivca za udes civilizacije” traje već dva i po milenija, preko galuta pokrenutih od strane Egipta, Babilona, Perzije, Grčke, Rima, Španije, do Holokausta.

U suštini, predstoji finale svekolike tragedije: brat protiv brata, sin protiv majke.

Na slici: presretanje iranskih raketa nad Jerusalimom

Tel Aviv, 19.04.2024.

U Iranu na nekoliko lokaliteta zabilježene detonacije neodređene vrste projektila upućenih s izraelske strane. Izrael još nije zvanično obznanio da on stoji iza te operacije, mada lokalni izvori indirektno to potvrđuju. Time se otvara još jedan krug ratnih operacija na Bliskom istoku, još jedan front, koji će vjerovatno potrajati i sa njim su povezane brojne nepoznanice i prijetnje po cijeli svijet. Sigurno nije slučajno da se napad datumski poklapa sa 85.rođendanom duhovnog poglavara Alija Hameneija. Tu “čestitku” iranska ajatula je propratila novim prijetnjama Izraelu.

PRIJETNJE SMRĆU DIREKTORU ŠKOLE U FRANCUSKOJ ZBOG HIDŽABA

28.03.2024.

Islamistička prijetnja francuskim školama shvata se izuzetno ozbiljno od ubistva dvoje nastavnika.

Semjuel Peti je obezglavljen na ulici u predgrađu Pariza 2020. godine, a Dominik Bernar je ubijen u svojoj školi u Arasu prije pet mjeseci.

Direktor pariške škole objavio je svoju odluku u mejlu poslatom u petak kolegama u školi Moris Ravel u 20. pariskom okrugu.

.

45 godina proveo u prosvjeti

– Konačno sam donio odluku da dam otkaz iz brige za svoju i bezbjednost establišmenta – objasnio je.

– Odlazim nakon sedam godina, bogatih i intenzivnih, provedenih uz vas, i nakon 45 godina u javnom obrazovanju – napisao je on, zahvalivši se svojim kolegama na podršci koju su mu pružili u protekle tri nedjelje.

U incidentu, koji se dogodio 28. februara, direktor je trima učenicama rekao da treba da poštuju zakon tako što će skinuti hidžabe. Dvije su pristale, a treća nije i došlo je do svađe.

U danima koji su uslijedili, direktor je bio predmet prijetnji smrću na društvenim mrežama, koje je škola poslala Ministarstvu unutrašnjih poslova.

Policija je poslata da patrolira oko škole, koju je također posjetila ministarka obrazovanja Nikol Belube, koja je ranije ponudila direktoru punu podršku i nastojala da garantuje za njegovu bezbjednost.

I ljevica i desnica ogorčene

Političari i ljevice i desnice izrazili su ogorčenje što bi karijeru uvaženog nastavnika trebalo prekinuti kampanjom mržnje na internetu.

– Ova vlada nije u stanju da zaštiti naše škole – rekla je Marin Le Pen iz tvrdodesničarskog Nacionalnog skupa na mreži Iks, ranije poznatoj kao Tviter.

Marin le Pen

Marin Le Pen

– To je poraz za državu… a teror islamizma dobija još više na snazi – rekla je njena nećakinja Marion Marešal iz rivalske stranke tvrde desnice Rekonkviste.

– To je neprihvatljivo. Kada direktor podnese ostavku zbog prijetnji smrću, to je kolektivni neuspjeh”, rekao je Boris Vallaud iz Socijalističke partije.

U drugom slučaju, nekoliko pariških škola bilo je prinuđeno da se zatvori u srijedu nakon što su dobili prijetnje bombom od islamista.

Prošle nedjelje oko 30 drugih škola u oblasti Pariza dobilo je slične prijetnje, praćene video snimkom odsjecanja glave.

Odluku direktora podržao premijer francuske Gabrijel Atal

Francuski ministar Gabrijel Atal branio je francuski sekularizam nakon ostavke direktora pariške škole.

Atal, bivši ministar obrazovanja, rekao je da će država podnijeti tužbu protiv učenice zbog lažnog optuživanja direktora za maltretiranje tokom incidenta krajem februara.

– Država će uvijek stati uz zvaničnike, one koji su na prvoj liniji suočeni sa ovim kršenjima sekularizma, ovim pokušajima islamističkog ulaska u naše obrazovne ustanove – rekao je on tokom večernjih vijesti na televizijskom kanalu TF1.

(Bi-Bi-Si)

Marjan Hajnal – BEZ NADE ZA MIR U GAZI

Na današnji dan, 26.marta 1941. godine talijanski avioni, poletjeli iz Libana, bombardovali su Tel Aviv. Na strani Njemačke, kao nacistička članica Sila Osovine, predvođena Dučeom, Italija je jasno demonstrirala svoju opredijeljenost za politiku uništenja Jevreja, čime je ispunila i očekivanja trećeg Hitlerovog saveznika i navodnog ključnog inicijatora Holokausta, muftije jerusalimskog, samozvanog “veliki”, Hadž-Amina. Ko je mogao biti zadovoljniji od njega nakon krvi prolivene u Tel Avivu?

Da se upotpuni jubilarna ramazanska simbolika, 83 godine kasnije, 26.marta 2024., pet i po mjeseci nakon što je Iran ponovo napao Izrael koristeći svoje plaćenike, pripadnike Hamasa, iz Gaze su poletjele rakete prema Tel Avivu. Sva razaranja viđena u toku perioda od 7.oktobra prošle godine na toj uskoj prenaseljenoj teritoriji sa dva miliona stanovnika, nisu se dojmila iranske ajatule koja slijedi Hadž-Aminovu i Hitlerovu doktrinu uništenja svih Jevreja i “cionističkog režima” (Iranci koriste taj naziv za Izrael, nikada ga ne imenujući njegovim povijesnim imenom). Fenomen je to svojevrsni, taj japanski sindrom nepristajanja na poraz i kapitulaciju. Šta još treba da se dogodi u Gazi da ti fanatici koji ratuju za račun Irana shvate da takvim fanatizmom postižu suprotan efekt od ciljanog: samo jačaju izraelske “jastrebove” da njihova reakcija bude izraz još odlučnijeg ataka na Gazu. Bezobzirnost Irana prema Palestincima, njihovim patnjama i žrtvama, dosegla je svoju kulminacionu tačku. Kuda i kako dalje? Do potpunog razaranja i onog što još nije srušeno? I drugi fenomen: dok se širom svijeta održavaju protesti u znak podrške Palestincima, niko od organizatora tih protesta i ne pomišlja osuditi destruktivnu doktrinu Irana i dostaviti fanatičnoj ajatuli fakturu za sve posljedice antiizraelske politike.

Dejan Ilić – Žene, život, sloboda

Žene, život, sloboda – Dejan Ilić – Peščanik (pescanik.net)

DEJAN ILIĆ22/03/2024

Korice: Urban Reads
Korice: Urban Reads

Iranci, muškarci i žene, ljudi su kao i mi. Tako je jednostavno i banalno. A opet, ne podrazumeva se. Barem Marđan Satrapi to ne podrazumeva, zajedno sa još dvadeset i jednom osobom. Njih dvadesetak, dakle, zajedno su napravili zbirku crtanih priča pod naslovom „Žena, život, sloboda“.1 Čitalac se možda seća, „Žena, život, sloboda“ bio je revolucionarni poklič na masovnim demonstracijama u drugoj polovini 2022. godine u Iranu. Rat u Ukrajini već je uveliko goreo, a onda se zapalio i Iran. Godinu kasnije, buknuo je rat u Izraelu/Palestini. Reći će Satrapi da je Iran umešan u oružane sukobe i u Ukrajini i u Izraelu/Palestini, što demonstracije u Iranu, kao i sve drugo što se događa u toj zemlji čini još važnijim ne samo za Irance već i za čitav svet. Samo što su ratovi u Ukrajini i Izraelu/Palestini ipak potisnuli iz fokusa hrabri pokušaj žitelja, u prvom redu žena Irana da se oslobode.

Kao urednica „zbornika“ stripova „Žena, život, sloboda“, Satrapi 2023. ulaže sav svoj ugled i veliku popularnost da pažnju ponovo skrene na Iran. Pozvala je četvoro stručnjaka i istraživača kompetentnih da govore o Iranu i sedamnaestoro crtača i karikaturista da ilustruju ili u slikama ispričaju ono što je prvih četvoro smatralo da treba da se kaže. Možemo sad nabrojati ovde sva njihova imena, a među crtačima ima i onih koji su možda i poznatiji od Satrapi, ali nema razloga za to. „Zbornik“ je odlično priređen, i o svakom autoru u njemu stoji pristojna biografska beleška. A „zbornik“ uporno pišem pod navodnicima jer to nije sasvim precizna odrednica knjige o kojoj govorimo. Sasvim precizno, dakle, reč je o pamfletskom propagandnom kompletu. Da ne bude zabune, reči „pamflet“ i „propaganda“ koristim ovde u njihovom apsolutno najpozitivnijem smislu. U jednom drugom registru, rekli bismo i da je reč o – pozivu u pomoć.

Okidač za masovnu pobunu u Iranu bilo je ubistvo devojke Mahse Amini. Čitalac će se verovatno setiti i toga, Mahsu je u septembru 2022. u Teheranu uhapsila policija za moral jer nije nosila maramu kako je propisano (virila joj je kosa ispod marame). Nekoliko dana kasnije, Mahsa u zatvoru umire od posledica batinanja, uglavnom po glavi. Dve novinarke Nilufar Hamedi i Elahe Mohamadi zaslužne su što su Iranci saznali istinu o smrti Mahse Amini. Obe su zbog toga završile u zatvoru. Ipak, istina i ogorčenost zbog nje izveli su ljude na ulicu. Satrapi u uvodniku „zbornika“ insistira – masovne demonstracije nisu bile neočekivane i nisu nikoga iznenadile. Dvadeset i četiri ilustrovane priče formiraju istorijski i društveni kontekst za razumevanje i tumačenje demonstracija. U njima dobijamo kratku istoriju promena režima u Iranu u 20. veku, kao i jezivo precizan opis tekućeg režima u toj zemlji. Jedno i drugo zajedno pokazuju i da postoji jaka tradicija pobuna u iranskom društvu, te da i danas postoje jaki razlozi za novu pobunu.

Kako to obično bude u propagandnim pamfletima, slika Irana je jednostavna i crno-bela. Satrapi će, opet u uvodu, reći da se svetlo bori protiv tame. Mračna je naravno vlast u Iranu, verski ustrojena prema srednjovekovnim obrascima. Svetlost je na strani žitelja Irana, pre svega žena i mladih. Sliku režima dobijamo u grubim crtama. Povlače ih maestralno karikaturisti braća Nejestani, Mana („Oni vas posmatraju“) i Tuka („Ko upravlja Iranom?“), a prema smernicama novinara Jean-Pierrea Perrina, stručnjaka za arapski svet i srednju Aziju. Njima se pridružuje svojim prilogom i sama Satrapi, jednim velikim, ubedljivim, maksimalno jednostavnim crtežom preko obe strane pod rečitim naslovom „Strahotni i omraženi“. Ova vrsta pojednostavljivanja i svođenja na suštinu, naravno, nije strana Satrapi. Čitalac se seća (ovo je poslednji put da ga ovde na nešto podsećam), u prvom delu čuvenog „Persepolisa“, na samom početku, Satrapi će na nekoliko tabli dati istoriju Irana pre Islamske revolucije.

Žitelji Irana, postavljeni spram nečovečnog režima, prikazani su u svojoj svakodnevnoj običnosti. Gledamo ih u kratkim isečcima iz porodičnog života, iz škole ili fakulteta, sa ulice. Na toj, reklo bi se, prozaičnoj pozadini, oni jednim gestom ili odlučnošću izrastaju u bezmalo epske junake. Svi ilustratori u „zborniku“, u saradnji sa scenaristima, bez greške dočaravaju sav patos herojskog/revolucionarnog skidanja marame (izdvaja se ipak posebno potresna „U paklu zatvora Evin“, a nacrtao ju je Mana Nejestani po scenariju Farida Vahida) pred očima drugih, a pre svega pred kordonima batinaša, takozvanih čuvara revolucije. Kao svojevrsni diptih, stoje i dve priče o pobuni/demonstraciji slobode: prva je u prvom delu i uradili su je izvanredni Pascal Rabate („Demonstracije u Iranu“) po scenariju, ponovo, Jean-Pierrea Perrina; drugu („Umetnost pobune“) dobićemo u trećem delu a uradili su je Deloupy (crtež) i Farid Vahid (scenario). U prvoj, demonstracijama/pobuni pristupa se kao svakodnevnoj, dobro uigranoj praksi, „običnoj“ rutini; druga priča predstavlja svakodnevni, „obični“ (ženski) život i njegove rutine kao pobunu.

Satrapi će insistirati da su demonstracije u Iranu bile prva feministička revolucija u koju su se uključili i muškarci. Njen argument je jednostavan – u društvu u kome nema slobode za žene, ni najveći broj muškaraca ne može biti slobodan. U knjizi se to ilustruje tragičnim pogibijama i muškaraca i žena koji se nabrajaju poimence. Kombinacijom ova tri elementa – tlačiteljski režim, potlačeni žitelji Irana, tragične pojedinačne sudbine demonstranata/revolucionara – dobili smo trodelni pamflet. U prvom delu se prikazuje sama pobuna, u drugom se ocrtava njen kontekst, a u trećem se preispituju revolucionarni potencijali za budućnost. Satrapi knjigu završava puna optimizma. Ali, kada objašnjava zašto joj je važno da čitaoci širom sveta vide Irance kao ljude poput sebe – a ne recimo kao verski zatucane neobrazovane i neobaveštene fanatike u zaostalim ruralnim sredinama, što je slika, veruje Satrapi, koja o žiteljima Irana preovlađuje na zapadu – njen optimizam kao da se gubi. Naime, prava poruka pamfleta, kako sam je ja razumeo, glasi – Iranci su ljudi kao i vi te zaslužuju da žive pristojno kao i vi. Sami, bez vaše (dakle naše) podrške, teško će to ostvariti. Treba sačekati i videti koliki će biti doseg ovog revolucionarnog krika, to jest očajničkog poziva istovremeno i na emancipatorsku promenu i na solidarnost bez koje je ta neophodna promena nemoguća.

***

Iz te tačke, može biti zanimljivo videti kako će se delo Satrapi i njenih saradnika čitati u Srbiji. Dok bude čitao „zbornik“, domaći čitalac nema kud nego da zaključi da su Srbi i Iranci isti i da su im problemi slični. Čitati „Žena, život, sloboda“ u Srbiji više je pogled u ogledalo nego zagledanje preko ograde u sredinu koja nam je tobože kulturno daleka. Domaći čitalac neće se začuditi ni što je u izboru medija za ovaj pamfletski propagandni komplet odluka pala baš na strip.

Nije stvar samo u tome da je strip u svojim modernim počecima sredinom 19. veka imao ulogu vrlo sličnu ovoj za koju ga je upotrebila i Satrapi – na pola puta između (političke) karikature, obrazovne priče i poziva na akciju. Teško je zamisliti neki drugi medij (možda film) koji bi tako uspešno objedinio ove tri svrhe i pri tom garantovao brzi prenos poruke, to jest neposrednu i koliko god je to moguće nedvosmislenu razmenu informacija (i emocija) između autora i publike.

Pored toga, mi u našoj neposrednoj prošlosti imamo sličan pokušaj da se komunicira „odavde“ sa svetom. Jeste, mislim na seriju kratkih crtanih priča Aleksandra Zografa „Pozdrav iz Srbije“ o bombardovanju 1999. Zograf je, paradoksalno, za publiku u Sjedinjenim Državama te priče radio dok je bombardovanje još trajalo.2 Mnogo kasnije, prevod tih njegovih tabli postao je dostupan i domaćoj publici. Hoće li to iskustvo otvoriti put za široku domaću recepciju „zbornika“ Marđan Satrapi, ostaje da se vidi.

________________

  1. Kod nas je ovu knjigu (lepo urađenu) nedavno objavio Urban Reads, u prevodu Jelene Jokanović.
  2. Da ne širimo priču, fusnota: nije Zograf bio jedini koga su ratni događaji iz devedesetih naveli da se oproba u žurnalističkom i neminovno aktivističkom stripu. Joe Sacco, takozvani otac novinarskih crtanih romana, čuven po svojoj „Palestini“, uradio je 2000. strip „Sigurna zona Goražde“, o ratu u Bosni i Hercegovini. Tomaž Lavrič, pak, izuzetni slovenački strip autor, 1997. objavio je u Ljubljani „Bosanske basni“, na iste teme. Danas se na taj novinarski ili, u nekim slučajevima, pamfletsko propagandni strip gleda kao na neki sporedni, čak manje vredni rukavac u odnosu na glavni tok produkcije stripova, ali, recimo još jednom, nema ničeg novog u tome, takav je bio strip u svojim počecima iz 19. veka i do danas nije izgubio, kada ga rade pametni i vešti autori, tu svoju ključnu sposobnost da složene sadržaje svede na njihovu suštinu i pošalje jasnu poruku o njima.

The following two tabs change content below.

  • Biografija

Dejan Ilić (1965, Zemun), urednik izdavačke kuće FABRIKA KNJIGA i časopisa REČ. Diplomirao je na Filološkom fakultetu u Beogradu, magistrirao na Programu za studije roda i kulture na Centralnoevropskom univerzitetu u Budimpešti i doktorirao na istom univerzitetu na Odseku za rodne studije. Objavio je zbirke eseja „Osam i po ogleda iz razumevanja“ (2008), „Tranziciona pravda i tumačenje književnosti: srpski primer“ (2011), „Škola za ‘petparačke’ priče: predlozi za drugačiji kurikulum“ (2016), „Dva lica patriotizma“ (2016), „Fantastična škola. Novi prilozi za drugačiji kurikulum: SF, horror, fantastika“ (2020) i „Srbija u kontinuitetu“ (2020).

Stanislav Vinaver – Godine poniženja i borbe: Život u nemačkim „oflazima“ (6)

Stanislav Vinaver

Ljotiti1
Photo: www.novo-videlo.com

Dražinovci, nedićevci i ljotićevci bi poklali sve koji drukčije misle

https://www.xxzmagazin.com/drazinovci-nedicevci-i-ljoticevci-bi-poklali-sve-koji-drukcije-misle

Pisao: Stanislav Vinaver

Službeni glasnik i Zavod za udžbenike objavili su Sabrana dela Stanislava Vinavera u 18 knjiga. Ovo kapitalno delo koje je priredio Gojko Tešić dobilo je priznanje za izdavački poduhvat godine na Međunarodnom sajmu knjiga u Podgorici 2015. Prvo kolo Vinaverovih Sabranih dela dobilo je priznanje za izdavački poduhvat godine na 57. Međunarodnom sajmu knjiga u Beogradu. Nakon mnogo decenija, konačno je celokupno delo jednog od naših najvećih pisaca i jezičkih volšebnika dostupno čitaocima. U okviru 17. toma objavljena je i Vinaverova knjiga “Godine poniženja i borbe: Život u nemačkim ‘oflazima’“, napisana 1945. godine, po Vinaverovom povratku iz nemačkog zarobljeništva. U ovoj knjizi Vinaver je potanko opisao svoje godine tamnovanja u Nemačkoj, atmosferu među srpskim oficirima u nemačkim logorima, a posebno je zanimljiv deo u kojem piše o pripadnicima desnice, Dražnim četnicima, nedićevcima i ljotićevcima, sa kojima je bio u stalnom sukobu. Vinaverove uspomene iz nemačkih logora prenosimo u nekoliko nastavaka

Major Rudolf Perhinek, Slovenac koji je došao iz Srbije, iz Dražinog pokreta, bio je u svome divljanju gori velikosrbin no Srbi, kao poturica. On je držao javna i sobna predavanja, i napadao sve i svakoga za mlitavost. „Svi ste vi“, govorio im je on, „propali plešnjom, buđavi, učmali. I gene rali su isti taki. Malo imate vere. Gde vam je fanatizam!“ Pričao im je o zločinima partizana, a naročito nadugo i naširoko o nekoj popovoj kćeri koja je ubila brata parti zana jer je ovaj zaklao oca i celu porodicu, prosto zato što mu je otac sveštenik, a što je on komunista. Perhinek ih je dovodio u derviška buncanja i besomučnost koja nije mogla da se iskali. Sa svojim nesumnjivim i nemalim jezuitskim talentom i balkanskim surovim psovkama opominjao je Perhinek na nekoga balkanskoga Savonarolu, koji svoje slušaoce ne pohvaljuje, nego ih kara, nego im prigovara, nego ih kažnjava. Slušajući ga, gledajući ga netremice, niste mogli da se otmete utisku da sve to ne dolazi iz vremena inkvizicije i još nečega nečovečnijega u katolicizmu, u doba njegovog najjezivijeg plamena.

Policajac Predrag Ivanović imao je gledište koje se u pogledu taktike razlikovalo od drugih teorija o dva romantična sveta: jedan je blagorodan i njihov, drugi zločinački i naš. „Mi smo dva sveta“, govorio je on, „između nas nema sporazuma ni mosta, svaka je diskusija izlišna. Zašto diskutovati? Kad dođemo u Srbiju, klaćemo se kao žuti, pa ko ostane.“ Na taj način Ivanović je sprečavao i izvesne tuče.

Prilikom jedne veće tuče koja je bila upravljena protivu mene i gde sam zadobio teške povrede (pa i bolest srca) išlo se na to da se uškopim nekim poznatim veterinarskim načinom. Tu kaznu za partizane propovedao je veterinar kapetan Toša Sikulski, koji je tvrdio da ju je i na terenu primenio

Preteranosti u tučama bojao se i sâm Pantić, jer je pomi šljao da bi Nemci iz svojih računa, ako presoli, mogli da mu pokvare dalju autonomiju, naročito ako bi došlo do ubistva i do najtežih povreda. Pantić je imao, u tom svom strahovanju, u vidu i stalnu opoziciju teroru logorskom mnogih svojih oficira i doglavnika, naročito viših oficira. Oni su se opravdano bojali Nemaca, koji su kadri na sve, pa i da iznevere svoje saveznike i okrenu list. A šta ako dođe drugi komandant, pa drugi „abver“, pa drugi logorski oficir?

Prilikom jedne veće tuče koja je bila upravljena protivu mene i gde sam zadobio teške povrede (pa i bolest srca) išlo se na to da se uškopim nekim poznatim veterinarskim načinom. Tu kaznu za partizane propovedao je veterinar kapetan Toša Sikulski, koji je tvrdio da ju je i na terenu primenio. Napadu, u sobi broj 17, prethodila je po nekom pravilu i poli tička „beseda“ kapetana Tomića. Meni je u ovoj tuči tupim oruđem razbijena vilica. Pomoć iz drugih soba bila je spre čena. Koridor je bio pun „udarnika“ i tada smo videli ko je sve „udarnik“. Ali posle ove tuče nemački komandant lično je došao u logor, pozvao me na saslušanje i tražio od mene da mu iznesem pojedinosti tuče, i imena. Ja sam odbio da mu zadovoljim radoznalost. Izjavio sam da neprijatelju neću da saopštavam ništa o našim unutrašnjim stvarima, a kad dođem u oslobođenu zemlju, obratiću se nadležnim vlastima. Nemački komandant – za koga se govorilo da je lud i da je baš kao takav likvidirao jedan ruski logor i poslat i nas da likvidira – urlao je na mene, ali ja sam ostao pri svome. Onda je poslat logorski oficir, koji mi je pretio ratnim sudom. Izjavljeno mi je od strane komandanta i komandanture da sam ja ovde službeno i u tom svojstvu moram sve da govorim. Mada obliven krvlju i ufačlovan, ja sam odsudno odbijao da ma šta „krivično“ izjavim.

Ovaj događaj nešto je zaplašio Pantića i njegove, videli su neke simptome koji im se nisu svideli. Ipak, mene nisu pustili u bolnicu, a po ličnoj naredbi pukovnika Pantića morao sam ići i na zbor. Na zboru nemački komandant izdao je, i lično pročitao naredbu, da ne može o poznatoj tuči da dođe ni do kakve svetlosti, jer sâm zainteresovani neće da se žali. Mržnja pantićevaca na mene što sam se ovako držao pred Nemcima, za razliku od njihovog bednog tužakanja i ano nimnog dostavljanja, u koje veruju kao u jedini mogući sistem – dostigla je vrhunac. Bio sam i drugi put domamljen, preva ren, ali mi je samo razbijena glava dok nisu dohrlili sa svi ju strana prijatelji.

Ako bi ovi ljudi tolike srpske mase pomlatili, to ne znači da oni i druge narode nisu užasno mrzeli. Mržnja je bila njihov način života, njihova uteha u životu, njihova sreća u životu

Pristalica bezuslovnog terora ostajao je do kraja potpu ovnik Lučić. Mnogobrojna su bila predavanja krajnje krvožednoga tipa: o komitskim borbama, kako su i na koji način Bugari mučili naše borce i makedonsko stanovništvo za srbomaniju, kako su ustaše mučile Srbe u ovome ratu. Nijedan detalj nije smeo da izostane – u slučaju propuštanja kakve kasapske sitnice odmah su se javljala pitanja, i prigovori. Mašta je radila punom parom i iznosila čak i neke psihološke pojedino sti kojih nema u prikazu zverstava. Govorilo se stručno, pred stručnjacima, poneki put i hirurški. Osveta se raspiri vala i razigravali nagoni. I Bugari, i Arnauti, i Mađari grozno bi se proveli u slučaju Dražine pobede. Čudno je da su mnogi udarnici javno govorili da bi sve Nemce kod nas poklali do jednog. U razgovoru sa protivnicima udarnici, pa i širi krug dražinovaca, zamerali su levičarima što ovi žele da „poštede“ nemački narod, posle njegovog poraza, s tvrdnjom da je drugo Hitler, a drugo nemački narod. Ova kvo mišljenje „vojvode“ i drugi viđeni članovi bliže Pan tićeve ordije* smatrali su zločinačkim. „Zar da se poštedi ijedan Nemac!“, govorili su oni, „ne treba poštedeti ni nemačko dete u kolevci. Komunisti hoće da spasu nemački narod i već se po tome vidi kakva je to bagra.“ Ipak, od sve ga vojvodama i sličnima najslađa je bila i ostajala srpska krv. Oni su samo tražili opravdanja da je što više proliju. Jedno od takvih opravdanja da se pobiju svi naši komunisti zasnivalo se, eto, na tome što su komunisti – germanofili, jer hoće da poštede Germane! Tako su Hitlerovi saradnici optuživali komuniste ne za stvarnu saradnju sa Germanima, koja je ostajala monopol izdajnika, nego za bolećivost prema Germanima onda kada će biti lako da ih kolje ko stigne i kako stigne! Kako su se oni radovali perspektivama pokolja Srba – partizana, simpatizera, srpske inteligencije, koja je – po njima – prozukla u korenu, i nas protivnika iz istog logora! „Kada se žice otvore“, govorili su oni, „prvo ćemo svršiti sa našim komunistima, pa onda odmah idemo na ’Bizmark’.“ („Bizmark“ je bio daleko oko četiri kilometra.)

Posle jednog svoga zverskoga predavanja, uobrazivši da straže na kapiji nema, jedna grupa je stvarno htela da poleti u „Bizmark“ da „ih“ dokusuri, pre nego što izmaknu. Čuli su se mnogi glasovi: „Na ’Bizmark’!“ U slučaju oslobođenja logora (koje je moglo tada nastupiti, jer su prilike bile takve) oni bi gledali prvo da istrebe nas i one iz „Bizmarka“. Francuski partizani i savezničke trupe bile su blizu. U samom Štrazburgu znalo se kakvi su odnosi u „Kronprincu“, čak su i nemački vojnici o tome diskutovali, a  preko jednog dečka električara poručeno nam je iz Štrazburga da će građani odmah da nam dođu u pomoć. Vojvode su se pak u to vreme grozničavo spremale da iskoriste onih prvih nekoliko minuta i da pristupe klanju nad nenaoružanima.

Photo: Službeni glasnik

Ako bi ovi ljudi tolike srpske mase pomlatili, to ne znači da oni i druge narode nisu užasno mrzeli. Mržnja je bila njihov način života, njihova uteha u životu, njihova sreća u životu. Bili su tobože užasnuti od trgovačke prevrtljivosti Engleske, koja se, kako su tvrdili, „niska pokazala prema Draži“ i kada bi morska katastrofa progutala engleska ostrva, to bi ih ispunilo blaženstvom. U sedam jevanđelskih blaženstava oni bi uneli i osmo: „blaženi koji mrze“ i deveto: „blaženi koji se svete srpstva radi“. Srpstvo bi trebalo svetiti takoreći na svima narodima. Sa takvim nagonom rušenja koji se razvio na račun svega ostaloga – pitanje je kako bi mogli ma šta da usklade i u svome svetu, u kome bi se sve dešavalo kako oni žele i zamisle. Mogao bi neko da ih upita: ako Engleska treba da propadne od zemljotresa, ili od neke prepotopske aždaje, onda kako će da pobedi Rusiju?

I kao što se crkva – lišena vere u živoga Boga – pretvarala u fetiš, i simbol za podjarmljenje umova, tako se i u svemu širio fetišizam bez jezgra, bez soka, bez unutrašnjeg sadržaja. Tako je uzeta i monarhija i od nje se pravio kult, ali se njen smisao osveštanog regulatora u partijskom životu izbacivao, a kralju su psovali i oca i majku, ako ne učini kako to odgovara srpskoj restauraciji Dražine diktature

Bilo je i ozbiljnijih predavanja. Neki su se predavači tru dili da održe ton. Takva predavanja izazivala su sumnju i raspru, a sobe su negodovale i režale. Ne treba zaboraviti propagandu sa komitskim četovanjem, pa propagandu protivu marksizma na nivou policijske škole iz Zemuna, pa plitke prikaze života i stanja u Rusiji iz oskudnih biltena. Crkva je igrala značajnu ulogu. Od najveće i najlepše sobe ona je ostvarena, uz pripomoć Nemaca, sa radovima naših umetnika i zanatlija. Šarena, nakinđurena, nacifrana, sa pompeznim natpisima kao u džamiji, ili u „Batinoj“ fabrici obuće – ona je bila njihova gordost i pokazivali su je Nemcima i svakom ko je dolazio, pa i međunarodnim funkcionerima, kao remek-delo, kao veliki prilog naš u ovome svetskome ratu. Crkva nije ispala potpuno onakva kakvom ju je želeo pukov nik Pantić. On je želeo još više nacionalnih i srpskih simbola i likova. Crkva je posvećena Svetom Savi. U njoj su se obavljali, pored čestih službi, i stalne religiozne sve čanosti i pomeni. Sa najvećom gotovošću Nemci su isposlovali jurisdikciju – preko Štrazburga imala je da pripadne ruskom vladici u Berlinu, a po našem odlasku imao je da je čuva neki naročito određeni činovnik. Nemci su ovim hteli da pokažu trud oko našeg duhovnog blagostanja.

Photo: anaarpartblog

Pukovnik Pantić i njegov štab nisu verovali u Boga. Njihov rečnik bio je načičkan psovkama koje ni Boga ni Bogorodicu nisu ostavljali na miru, pa ipak, blago Svetosavlje bilo je osnovni stub njihovoga novoga Dražinoga pokreta. Doktor D. Jovanović u jednom svome predavanju ista kao je: da nije važno verovati ili ne verovati u Boga, već je važno priznavati Svetosavsku crkvu. Ovde je izdigao, preinačavajući za naše potrebe, poznatu doktrinu francuskog rojaliste i najbližeg Petenovog saradnika Šarla Morasa, koji je, iako bezvernik, pozitivista iz filozofske škole Ogista Konta, smatrao katoličku crkvu i njenu hijerarhiju osnovom evropskog poretka, neophodnom za civilizaciju, za slavu i veličinu, pa i za sâm opstanak Francuske. Ono što je životvorna katolička crkva sa nasleđem Atine i Rima bila za Morasovu Francusku, to je imala za nas biti pravoslavna crkva Svetoga Save pošto se promeni što je za promenu i doda nešto vizantijskog obredoslovlja. Za nas Svetosavlje, za Rusiju pak Dostojevskovo pravoslavlje. Ovakav misticizam, koji je našao najzad Slovenima opštu liniju, zahtevao bi i novo prevođenje Hrvata i Slovenaca u istočnogrčki obred, što je major Perhinek predlagao i postavljao kao bitni uslov slovenskog preporoda.

I kao što se crkva – lišena vere u živoga Boga – pretvarala u fetiš, i simbol za podjarmljenje umova, tako se i u svemu širio fetišizam bez jezgra, bez soka, bez unutrašnjeg sadržaja. Tako je uzeta i monarhija i od nje se pravio kult, ali se njen smisao osveštanog regulatora u partijskom životu izbacivao, a kralju su psovali i oca i majku, ako ne učini kako to odgovara srpskoj restauraciji Dražine diktature. Isto je tako bilo i sa porodicom koja se potrzala, kao keba iza pojasa, kao glavni potez protivu boljševika, uz neverovatno otrcane optužbe protivu slobodne ljubavi – mada su uživali u najni žoj pornografiji. Isto je tako bilo i sa proslavljenom voj ničkom disciplinom. Poštuju, ali samo svoje starije. Mlađi napadaju i šamaraju – ako im se da prilika – starije koji su protivu Draže. Tako su jednom napali na mostu generala Hadži-popovića – generala! – poverenika logora „Bizmarka“, koga su u   „Kronprinc“ poslom dopratili Nemci. Ticalo se nekoga kusura od paketa. Napali su ga kao levičara i izdajnika i pso vali mu majku i sve sveto.

Pantić i Lučić hteli su čak da nametnu da se protivno ranijoj odluci zajedničkog povereništva oba fora – koja je prešla u zakon i u postupak – ruskim ordonansima, bednim i izgladnelim na nemačkoj repi, našim drugarima u ropstvu, ne daje deo od naših paketa. Takvi su oni bili i u socijalnom pogledu: lakomi, nesiti, koruptivni, iz njih je zijala hala na sve opšte i zajedničko

Pa takav je bio i veliki pojam „komandanta“, koji je dat i održavan po milosti nemačkoj, suprotan Ženevi, suprotan sâm sebi. Sve prazna imena bez sadržine, sve prazno klasje bez zrna, da se vidljivim vidom stvari obmanu bliže pri stalice i sav svet. Takav je i njihov pojam srpstva bez Srba i Srpčića, koji traže da se ogroman broj Srba pokolje, i to što pre, kao da je greh tolikim Srbima produžiti život makar i za jedan dan, jedan čas. Tu se ne može i ne sme čekati. Takav im je i pojam jugoslovenstva, sa mržnjom na Hrvate, neuvaža vanjem Slovenaca, nepriznavanjem ijedne autonomije. Mnogi su razmišljali o ceremonijama pod kojima ima da se izvrši fantastični auto-da-fe Hrvata. Takvo je njihovo slovenstvo i tobožnji bratski odnos prema ruskome mužiku, kada ovome sine sloboda. U stvari, Pantić i Lučić hteli su čak da nametnu da se protivno ranijoj odluci zajedničkog povereništva oba fora – koja je prešla u zakon i u postupak – ruskim ordonansima, bednim i izgladnelim na nemačkoj repi, našim drugarima u ropstvu, ne daje deo od naših paketa.

Takvi su oni bili i u socijalnom pogledu: lakomi, nesiti, koruptivni, iz njih je zijala hala na sve opšte i zajedničko. Prikrivali su to velikim rečima o oficirskoj porodici. Kod nas pak s naše, njima protivničke strane, razvio se u naj većoj meri sistem kolektiva i bratske pomoći, a već u logoru D čitave sobe živele su u zadrugama, „kolhozima“. Zanimljivo je da se i u oflazima Poljaka, naklonjenih fašizmu, sve kre talo u individualnim gazdinstvima, mada je obična pamet zahtevala podelu rada i zadružni red.

Photo: Službeni glasnik

Nema oblasti gde se kod naših dandaraša ne bi jasno videla samoživost, koja graniči sa hotentotskim moralom, uz velike i potresne reči. Na sve strane simboli i fetiši, u koje traže da se veruje, a koji su mrtvi. Takva je i njihova reč. I ona je ratno lukavstvo, koje ne dopušta poverenja. Ne samo da su takvi prema nama. Niko nikome ne veruje, izdaju se i dostavljaju čak i Nemcima, da njihovi rođeni drugovi spremaju bekstvo. Nemci su, na dostavu Pantićevu, posta vili stražu na prokopanom lagumu. Tako su oni postupali i   kao lekari i bolničari. Docnije u Barkenbrigeu u zajed ničkome logoru niti su naši uzimali praškove od njiho vih lekara, niti su oni uzimali injekcije od naših lekara – jer oni su verovali da su naši lekari onakvi kakvima su oni zamišljali da treba da budu njihovi lekari, i uopšte lekari. Dakle, i lekara su zamišljali kao partijskog čoveka, a kamoli sveštenika!

Prema dokumentima nisu imali nikakva poštovanja knjiških ljudi ili iz doba one stare, blažene patrijarhalne nepismenosti. Oni su bili u stanju da naruže i izvrnu, da zakolju i raščereče svaki dokument i svakoj stvarnosti da pljunu u lice, dovikujući joj: „Šta mi možeš, ne priznajem te.“

Sprema za buduće zadatke išla je u megalomaniju. Stalno su se izrađivali ađutanturni spiskovi, ko šta zna, koje jezike govori i za šta je uopšte sposoban, pa se utvrđivalo šta će ko da radi u otadžbini. Naši su ljudi odbijali da daju te izli šne podatke, kojima nije bilo mesta u nemačkom ropstvu. Zato su petljani stalnim saslušavanjem.

Kritiku nisu podnosili. Više su voleli makar i sebe, makar i svesno da obmanjuju. Znali su unapred da su tučeni u svakoj diskusiji. Ali ih je tu nešto mamilo kao zov prova lije. Voleli su duge razgovore, uz epska ponavljanja, uz bes krajna serijska nabrajanja svakovrsnih zločina, pokolja i mučenja: bivših, sadašnjih i budućih. Prema dokumentima nisu imali nikakva poštovanja knjiških ljudi ili iz doba one stare, blažene patrijarhalne nepismenosti. Oni su bili u stanju da naruže i izvrnu, da zakolju i raščereče svaki dokument i svakoj stvarnosti da pljunu u lice, dovikujući joj: „Šta mi možeš, ne priznajem te.“

Photo: Službeni glasnik

Imali su dobar crkveni hor. Zaprepašćavalo je kako svirepi ljudi sa zakrvavljenim očima i srcem punim otrovnog mraka pevaju bogougodne pesme i blagočestivo tanje, unjkaju i otežu. Ali to pevanje, te propovedi, to isticanje spiritual nog hrišćanstva, ni najmanje nije uticalo na surovost njiho vih snova, njihove mašte, njihovih nada. Naprotiv. Četnici su iživljavali tim načinom poslednje ostatke ljudske blagosti. Ostajao je primitivan, sa još više pokora i grdila u duši, zmijskog siktanja u biću, sa šibanjem kamdžija mržnje u mozgu.

U  tome logoru „nacionalne zavere“ govorio je, visoko sa mosta, u prisustvu nemačkih vlasti i Pantića kraj sebe, pred postrojenim zborom zarobljenika koji su svi morali da izađu, Nedićev emisar ministar Vasiljević. Gospodin ministar u blistavoj uniformi, sa revolverom slobodnog čoveka i ofi cira za pojasom, a mi polubosi, u drvenim klompama, u bed nim ritama, gladni, očajni od tolikih godina robovanja. On nas poziva u Nedićevu vojsku za spas od komunizma. Teško je zamisliti scenu koja bi većma ponižavala ponos jednoga oficira u ratu. Ali dražinovci prelaze preko svakog ponosa, jer veruju u „ratno lukavstvo“, koje je kao koprena bačena pre ko svakoga stida. Oni nisu ni crvenili, ni drhtali od besa. Udarnici su burno pljeskali i odobravali, čekajući da se možda dâ glas i ovde o pokolju, od strane Nemaca. Govorio je i Pantić. Upisalo se u njegovom štabu do 220. Vele da se upisao i   Pantić sa svojim najbližima da bi mogli stići blagovre meno „na teren“. U svome govoru inž. Vasiljević je podvukao u više mahova da se u Dražinom štabu kao kontrolni organi nalaze nemački oficiri. „E to nije trebalo da kaže“ – čulo se po hodnicima.

Njihova uobrazilja išla je samo jednim putem, putem krvi. Njihov turobni sat izbijao je samo časove kazne i osvete. Oltar njihove fantazije bio je starinski oltar Moloha, koji u svojim opakim vatrama žive ljude proždire. I tu se videlo u koje su doba oni hteli sebe i nas da vrate

Oba logora, „Kronprinc“ i „Bizmark“, evakuisana su u zajednički logor Barkenbrige u Pomeraniji. Jedni su ima li druge da drže u škripcu. Nemci nisu hteli ni dali da se rasformiše Pantićev bataljon, koji se i dalje kočio na zbo rovima, i dalje vikao „bog ti pomogao“, i dalje pretio, i dalje imao svoje usmene novine, i dalje nepriznavao povereništvo, i dalje šurovao sa Nemcima. Ali u logor su pristizali i novi zarobljenici, iz drugih logora, iz Hamelburga i Osna brika i pretnje terorom pukovnika Pantića izjalovile su se. Ogromnom većinom izabran je za logorskog poverenika pukovnik Kaluđerčić, koji je vodio poslove s puno takta i strpljenja i bio i prema samom Pantićevom bataljonu dosto janstven i objektivan. Kada je nastalo evakuisanje za Nemačku – pred veličanstvenom ruskom iznenadnom i nezadrživom ofanzivom – pukovnik Pantić išao je na čelu kolone i nare dio svojima, u jednom prihvatnome logoru, da za čas ranije no što sleduje krenu u određenome pravcu. Njima se nije čekala Crvena armija.

Ali još i tada, i tih dana, njihova žalosna propaganda držala ih je u zlokobnoj magli: da sve nije svršeno, da će još dugo sve trajati, da je ovo rat najdužih rokova, da će se Anglo–Amerikanci okrenuti protiv Rusa i da će Draža, Draža… taj će već spasti i Srpstvo i svoje ljude.
 
Kad padnu žice
 
Fantazija, koja čini svu draž života i njegovu prisnu neodoljivost, traži da se stalno na njenome oltaru vedri plamen pothranjuje prvim plodovima srca i čula, žrtvama kulturnim. Naša grupa imala je mnogo pesnika, pisaca, slikara, dirigenata, arhitekata, dekoratera, horeografa, muzičara, konferansijera, spikera, recitatora, scenografa, režisera, kostimera, glumaca, igrača (Živković, Tošić, Gajić, Jakovlje vić, Filipović, Barić, Zlatarić, Vitorović, omiljeni Đoka Karaklajić i Blam, Minja Balog, Prokić, Paripović, Vese linović, Lukić, Milin, Sergije Petrović, Nedeljković, Boca Ignjatović, Švarc, Kiš, Klajić, Miškulin, Vuksan, Vukadi nović, Babić, Jurjev, Amar i drugi). I tu se videlo jasnije no u  ma kom čarobnom ogledalu da mi idemo ka velikome novome vremenu. Zar bi inače lepota i harmonija bile tolika potreba naša? Dandaraši pak bili su siromašni u talentima. Oni ih nisu tražili. Oni ih nisu hteli negovati. Njihova uobrazilja išla je samo jednim putem, putem krvi. Njihov turobni sat izbijao je samo časove kazne i osvete. Oltar njihove fantazije bio je starinski oltar Moloha, koji u svojim opakim vatrama žive ljude proždire. I tu se videlo u koje su doba oni hteli sebe i nas da vrate.

Photo: learnnc.org

Proveo sam mesece i mesece u logoru „Kronprinc“. Slušao sam ih, posmatrao, osećao kako žive, čuo isprekidani ritam njihovih slabo povezanih zadihanih misli. Čuo sam tupi škr gut njihovih omađijanih mozgova koji su se teturali. Doživeo sam njihove orgije od reči i pretnji. Držao sam docnije u drugim logorima predavanja o njima, na osnovu autentičnih beležaka vođenih u „Mrtvome domu“. Ta predavanja nisu začudila nikoga, jer su drugovi sve to slutili, potpuno sigurnim nagonom, bez greške. Možda su čak nalazili da se onima suviše časti čine što su se u preterano mnogim slučajevima potrzale psihološke škole, i naročita psihologija primitivaca, psihologija gomile i interpsihologija zatvorenoga kruga.

Kad se dođe do izvesne gustine saznanja, do izvesne nervne sigurnosti, do zasićenosti od činjenica kojima vladamo, onda i samo negodovanje, kao kod latinskoga pesnika, stvara pesmu i, uopšte, svaki prilaz vodi prikazu. Ali ja sam uvek želeo i hteo da budem objektivan. I pokušavao sam da ih razumem, ne samo utiskom i osećajem. Mada ih potpuno odbacujem oni su ipak, znam, kao senka, deo nas samih i našega razvoja. Mi smo se međusobno mrzeli – obe strane tako i toliko da je ta mržnja uslovljavala dalji psihički život, celo njegovo gibanje, naročito kod njih. Ne znam kako bi mnogi od njih našli dalji smisao svoga opstanka kad bi uništili sve nas, zbog kojih su takoreći još i bili u nekom oskudnom životu, jer je mržnja bila njihov bog, jer su živeli mržnjom. Možda ih je ona i očuvala. Otmite im tu mržnju na nas – koji smo bili vidljivi objekat njen – šta će od njih ostati (od njih kakvi su tamo bili)?

Oni koji su do guše u krvi, oni kojima su ruke uprljane bratskom krvlju, ostaju krvlju opijeni i oni se više ne probudiše. Ali oni koji su samo u rečima i u igri reči – ne znajući više pravi značaj i smisao reči – tražili po logoru i u društvu izbezumljenih smisao života koji im je ostao nedokučen, oni mogu da se probude

Zato verujem da postoji mogućnost buđenja danas, kada se više ne živi po zatvorenim logorima u kojima je na gomilu skupljeno sve što ljude draži, izaziva i dovodi u besomučnu jarost. Ja znam da je mnogo štošta od logorske stvarnosti – buncanje, neka naročita igra sa njenim bolesničkim zakonima i bezizlazna patologija u plesnivom budžaku na kraju sve ta, odakle se ne može pobeći, kao što ne može pobeći biljka vezana korenom. Kao da smo bili osuđeni i na tu igru, i na to huškanje njihovo, i na tu zversku hajku i na tu moru kao na sastavni deo toga sveta, kao na njegovo duhovno podneblje. Obuzeti drugima, nismo mogli sebi lično da pripadnemo, ni za najkratkotrajniji slatki trenutak monade!

Oni koji su do guše u krvi, oni kojima su ruke uprljane bratskom krvlju, ostaju krvlju opijeni i oni se više ne probudiše. Ali oni koji su samo u rečima i u igri reči – ne znajući više pravi značaj i smisao reči – tražili po logoru i u društvu izbezumljenih smisao života koji im je ostao nedokučen, oni mogu da se probude. Ja verujem u to. Sve će te more i  priviđenja, đavolje maštanije i zle mađije, otrovni san logora, razvejati sloboda koja dejstvuje jače no sva vina i budi sigurnije no svaki poziv svesti. Kako ne verovati u slobodu?
 
Smisao logorskog eksperimenta
 
U  otadžbini, „na terenu“, u gustini događaja, u prepletu zbivanja, konci se ne razaznaju pregledno, ljudi ne prime ćuju uvek kakvi su dokraja. Odnosi su mnogostruki. U logoru pak pod najtežim okolnostima ropstva, na muci na kojoj se pokazuju junaci, sve se vidi do cinizma jasno. Kamuflaža ne pomaže, zbunjiva senčenja isključena su. Stvari se zgušnjavaju do formule. Tako smo mi mogli za četiri godine robovanja da poznamo ljude, da Rendgenovim zracima prodremo kroz sve obmanljive velove, da sve i svakoga izmerimo i odmerimo. Retko se daje mogućnost da tolike „veličine“ vidimo ne samo u  „papučama“ nego i bez bengalske vatre reklame i legende, bez optičkih iluzija kojima kraja nema u savremenom životu.

Photo: pinimg.com

Kod nas su se odvajkada sticajem istorijskih okolnosti aktivni oficiri pojavljivali kao stvarne ili zamišljene vođe naroda, kao nepotkupni borci, u širokim masama. Vera u oficire podržavana je istinama u legendama naše istorije, punim, ali i krnjim znanjem o 29. maju, o komitskom radu, o „Crnoj ruci“, o „Beloj ruci“, o 6. januaru i o 27. martu. Najzad, i Nedić i Draža generali su. I oni čine apel na svest oficir skoga kora. I sad dolazi ovo: sve se meša i vri, u degenerisa nim formama, i zavet oficirski, kokarda i ešarpa i ideja oficirske političke klike, i 6. januar i ranija epska rato vanja i četovanja i novo beslavno četovanje. Ovaj put vidimo sadašnji oficirski kor i generale – posle poraza – onakve kakvi su, iz neposredne blizine. Malo smo ih nešto videli od 6. do 16. aprila, u „ratu“ i u kapitulaciji. Sad ih vidimo dokraja. Generali ti nisu sposobni za svoj zanat (alat, naravno, nisu kupili, alat u koji spada i knjiga savremena), a kamoli za nešto drugo. Ne umeju ni ratovati. Oni su zastareli, nisu radili, organizuju naopako i neuko, nisu spasli sebi ni nama ni senku časti, ne umeju ni da robuju (u prošlom rop stvu vele da se veličanstveno držao general Pokorni i dru gi). Bar da su umeli i hteli ratovati! Bar da su dali primera o ropstvu i u iskušenju. Od programa De Vinjija, oficira koji je najdivnije prikazao veličinu vojničkog poziva i poni ženja toga poziva – šta je ostalo? Samo ono drugo. Političke intrige tipa Pere Živkovića u mlađem izdanju Mite Živ kovića, doduše, ostadoše. Eto, to znaju. Ali to se pokazalo ovaj put kao kratko, plitko, oskudno i gnusno, jer rade uz direktive neprijatelja, jer neprijatelj u tome oseća pomoć za sebe. Celo je to njihovo znanje. Ambicije pak izuzetno su velike. Pa bar da umeju da procene, da imaju tačan sud, ako im rad nije na visini! A i sud je njihov ništavan, pomućen strahom i interesom. Poplašila ih Nemačka, nisu umeli da se snađu u mraku pred baukom boljševizma. Uz potrebne korekcije, sve ovo može se kazati i za najuobraženije veličine iz našeg oficirskog kora. Kada je svakom postalo jasno da su nakazno vodili rat, onda se oni nameću nasilno, mesto da se povuku u mišju rupu i da se ne čuju živi, i tada oni čine ne samo materijalne gre ške nego i moralne, protivu svega onoga što bi oficir pre ma Alfredu de Vinjiju, koji ih je jedanput zasvagda ograničio u velikom i malome, morao biti.

U logoru postaje eksperimentalno jasno na primeru samih predstavnika i nosilaca te arhaičnosti da su se njihovi ideali tokom vremena degenerisali u paklen zmijski otrov, da pomori, stvarno ili u mašti, ceo svet koji se odupire zastarelom i nemogućem rešenju

U logoru se vidi sa neodoljivom sunčevom jasnošću istine još i ono što se nigde ne vidi tako: da su nedićevci i dra žinovci apsolutno jedno, dva Janusova lica a jedan stvor, dve podeljene uloge koje ne dolaze u suštini u opreku. Kao u laboratoriji, ovde se, u logoru, dobija eksperimentalni dokaz za pravo stanje stvari.

I  onda je prirodno da svi oni koji traže da sa sebe i svoga naroda zbace neizdržljivu ljagu saradnje sa mrskim neprijateljem – koji je tu svaki dan sa novim šikanama i izazivanjima – da oni idu nagonski u onaj tabor koji traži nov put, savremeni put, a ipak u skladu sa najlepšom slobodarskom tradicijom uskoka i hajduka, buna i ustanaka, tradicijom i večite težnje o slobodi koja se krvlju plaća. Uz to dolaze i bezbrojni očevidni razlozi koji nam ukazuju da je put u oficirsko velikosrpstvo pređena etapa, danas već lažan i arhaičan.

U logoru postaje eksperimentalno jasno na primeru samih predstavnika i nosilaca te arhaičnosti da su se njihovi ideali tokom vremena degenerisali u paklen zmijski otrov, da pomori, stvarno ili u mašti, ceo svet koji se odupire zastarelom i nemogućem rešenju.

Photo: ww2today.com

Pored ovoga, događaji uče ljude, a istorija se ne piše uzalud plamenim pismenima na svima zidovima i po svima zgarištima Evrope, po fabrikama smrti, po koncentracionim logorima, po bezbrojnim prostorima ograđenim kukavnom bodljikavom žicom, koja je pretila da obuzme vasionu u svoje bodlje i visoke napone. Nove težnje osvajaju vidike, bude savesti i umove, i zrače. U logoru su i ljudi kadri da rastumače pojave. Ali pre svega, kao na primeru pijanih helota, tako se na primeru logorskih bivših veličina vidi i konačna propast svega što oni predstavljaju sa toliko tupe mržnje, nesvesti i slepila.

Narodnooslobodilački pokret dao nam je u zarobljeništvu prvi put posle jedne kapitulacije pravu i nadahnutu sreću. Mogli smo opet da dignemo glavu. Svaka sitnica narod nooslobodilačkog pokreta i svaka ličnost interesovala nas je više no sve do tada u životu i nije bilo napora koji ne bismo učinili da saznamo još jednu naknadnu reč. Istina je da su duboko i teško nesrećni među nama bili mnogi kad se saznalo i pokazalo da ne može biti sloge između dva narodna pokreta i da se istrebljenje nastavlja. Ali je svakom od nas bilo nagonski jasno da Dražin pokret ne može da bude druk čiji i da mora da pođe protivu vremena. On mora da bude krat kovid i preko raznih tobožnjih ratnih lukavstava oficirske klike da odvede do pomaganja nemačkih namera. To je neumitno – treba ih samo pogledati u logoru, gde su svi prikupljeni kao zraci u žiži.

Videli smo vrhovni značaj slobode za svakoga čoveka. Oduvek sloboda je bila najveće blago. Ali samo zarobljenik zna to, do kraja

U ropstvu je tabor „titovaca“ trpeo gonjenja i Nemaca i naših. Nemci su nas smatrali banditima gorima od komunista, jer su i komunisti vojska, a mi smo za neregularne trupe. Lako je moglo dogoditi se da nas Nemci u jednom od svojih zlikovačkih, a za primer proračunatih nastupa sve potamane. O tome se stalno zuckalo. Usled raznih okolnosti – na koje će punu svetlost baciti zarobljeničke arhive – mi smo bili pošteđeni. Ali nijedna opasnost nije nikoga od nas pokolebala.

To je bilo najmanje i jedino što smo mi mogli učiniti. Mnogi naši drugovi pokazali su velikih sposobnosti u vođstvu, u političkom organizovanju, u istrajnoj pedagogiji, u vaspitnoj oblasti i opštem kulturnom radu. Ali to sve spada u drugu jednu knjigu koja bi imala da se piše drukčije, s puno ljubavi i topline, one prisne ljubavi i srdačne topline koja je pratila taj rad od strane drugova, tako da je proticao u atmosferi stalnog duševnog praznika i radosne ekstaze, spo sobne na svaku žrtvu u logoru i posle logora.
 
Smisao zarobljeništva
 
U zarobljeništvu smo proveli oko četiri duge i teške godine, u gladi, šikanama i poniženju. Milioni i milioni ljudi ovaj put bili su zarobljenici. Zarobljeništvo je bilo masovna pojava. Mi znamo kako su se držali i živeli svi ti zaro bljenici. Tolike patnje, fizičke i moralne, dale su svakome mogućnosti da se zamisli i nad njihovim značajem, a ne samo nad njihovim trajanjem. Ima ih koji, možda, nisu načisto ni sa sobom, ni sa svetom, i posle četiri godine robovanja i to pod neprijateljem koji je sa nama vršio eksperimente, u duhu svojih potreba, i nije nas ni za trenutak ostavljao na miru, jer to ne bi bilo pogodno za sistem stalnoga vrenja, koji je on ostvarivao, da bi nas učinio što plastičnijim, što pod ložnijim svom uticaju. Šta smo videli, šta smo naučili?

Bilo ih je koji su prešli u fašizam: čim se čovek duhovno pomiri sa ropstvom, on postaje njegov nesvesni i jarosni pristalica, i želi da ga proširi na druge. Takvi su kod nas pokreti reakcije generala, dražinovaca, nedićevaca i ljotićevaca, svih onih koji žele da produže hitlerizam pod našim podnebljem

Videli smo vrhovni značaj slobode za svakoga čoveka. Oduvek sloboda je bila najveće blago. Ali samo zarobljenik zna to, do kraja. Baš zato što se među zarobljenicima pojavljivalo tvrđenje da je glavno puko živeti. Tu smo slobodu morali da ostvarimo iznutra. Mi koji smo se opredelili za narodno-oslobodilački front, za front bezuslovne slobode, front koji odbacuje kompromise, postali smo onoliko slobodni koliko se to moglo. Inače, logično. Ko nije bio slobodan i iznutra, ostajući pritisnut ropstvom, nije imao više atoma slobode: on je duhovno trunuo, ako već nije istrulio. Videli smo značaj ponosa, moralne gordosti, svega onoga za šta su nam pri čali da nije važno, nego je samo važno jesti i spavati. Ali bez morala nije se moglo čak ni jesti i spavati. Bilo ih je koji su robove hteli učiti da budu i ostanu samo robovi da bi se održali. Međutim, rob samo živi nadom o slobodi, i samoodricanjem ideje da je rob do kraja. Ko toga nije imao u sebi, on je venuo, i sparušio se.

Bilo ih je koji su prešli u fašizam: čim se čovek duhovno pomiri sa ropstvom, on postaje njegov nesvesni i jarosni pristalica, i želi da ga proširi na druge. Takvi su kod nas pokreti reakcije generala, dražinovaca, nedićevaca i ljotićevaca, svih onih koji žele da produže hitlerizam pod našim podnebljem, i pokolju svakoga koji drukčije misli, a pre svega onoga koji misli, koji želi da misli, oni koji ne žele da budu robovi ili da pripadaju novome ropstvu. Hitlerovština, koja je ugušena u Nemačkoj, svom zavičaju, produžuje u njima svoju egzotičnu agoniju.

“Deset mitova o Izraelu” i jedna istina o autošovinisti-veleizdajniku Ilanu Pappéu i ostalim Yu-nacistima

Sanja Kovačević

12. VELJAČE 2024.

IZDVOJENO, KULTURA

Autor knjige, Ilan Pappé, jedan je od prvih izraelskih autora koji je protjerivanje Palestinaca 1948. godine nazvao etničkim čišćenjem.

 U sklopu programa “Večeri Palestine” u organizaciji Inicijative za slobodnu Palestinu, u petak 9. veljače 2024. u Knjižnici Bogdana Ogrizovića održano je predstavljanje knjige Deset mitova o Izraelu poznatog izraelskog povjesničara, politologa i bivšeg političara u egzilu Ilana Pappéa.

Knjiga je na engleskom jeziku objavljena 2017. godine, a kod nas je možemo čitati u bosanskom prijevodu [preveo Resul Mehmedović; Tuzla : Udruženje građana Multi, 2021.]. Pappé trenutno predaje na Sveučilištu Exeter u Velikoj Britaniji i autor je brojnih knjiga o Palestini i Izraelu, kao i jedan od prvih izraelskih autora koji je protjerivanje Palestinaca 1948. godine nazvao etničkim čišćenjem.

O ovoj značajnoj knjizi koja temeljito objašnjava i raskrinkava najrasprostranjenije povijesno-političke mitove o Izraelu i o tome što nam ona znači u današnjem kontekstu govorili su redoviti profesor na Sveučilištu Sjever u Varaždinu Sead Alić, član Inicijative za slobodnu Palestinu Mirsad Dubravić i akademski slikar, teoretičar i pisac iz Sarajeva sa zagrebačkom adresom Goran Pećanac. Razgovor je moderirala Nina Čolović. Skup je čitanjem antiratne poezije posvećene Palestini otvorio Enes Kišević.

Moderatorica je u uvodu naglasila je kako je tema neizmjerno važna i da je ova knjiga samo povod za razgovor: “Želimo otvoriti puno obuhvatniju diskusiju nadovezujući se na to što je Pappé napisao 2017. Prije dva tjedna Međunarodni sud pravde je naložio Izraelu da prekine genocidne postupke u području Gaze, a i dalje se kako vidimo svakodnevno ubijaju stanovnici Gaze, disproporcionalno stradaju djeca, bombardiraju se i targetiraju bolnice, škole i ubijaju novinari, onemogućava se protok informacija. U ovom trenutku svi trebamo raditi na samoedukaciji. Jedna od teškoća u pronalaženju sudionika za ovaj događaj bila je ta što se mnogi sociolozi, povjesničari nisu osjećali ugodno govoriti o ovoj temi zato što se nisu smatrali ekspertima i dovoljno kompetentnima, ali u ovakvoj situaciji trebamo uzet znanje koje imamo i u procesu antiratnog zagovaranja učiti, međusobno i kolektivno se educirati. Moramo se suočiti istovremeno sa svojom islamofobijom, rasizmom i antisemitizmom. Ovakve diskusije su početak toga i nadamo se da ćemo to nadograđivati”.

O važnosti ovog prijevoda i same knjige Mirsad Dubravić je rekao: “Mislim da trenutno nema ništa bolje što se može u ovoj situaciji ponuditi od ove knjige koju je napisao izraelski povjesničar, čovjek koji je bio profesor na Sveučilištu u Haifi, koji je služio u IDFu, koji je Izraelac i Židov. Kada bi bilo što iz ove knjige govorio netko drugi, bio bi proglašen antisemitom. Zato je ova knjiga pravi ključ za otvaranje diskusije. Pappé piše upravo o tome da ukoliko se nešto ne promijeni, ovaj sukob će se stalno događati što je evidentno od samoga početka.”

Ukratko su navedeni mitovi koje Pappé raskrinkava:

  1. Palestina je bila prazna zemlja prije doseljavanja;
  2. Židovi su bili narod bez zemlje;
  3. Cionizam je isto što i judaizam;
  4. Cionizam nije kolonijalizam;
  5. Palestinci su dobrovoljno napustili domovinu 1948.;
  6. Rat u lipnju 1967. bio je rat bez izbora, odnosno Izrael je bio prisiljen na njega;
  7. Izrael predstavlja jedinu demokraciju na Bliskom istoku;
  8. Mitologija Osla;
  9. Mitologija Gaze;
  10. Rješenje o dvije države.

Mirsad Dubravić: Ideja cionizma nije uopće bila većinsko razmišljanje židovske zajednice, oni su bili velika manjina sve do nakon Prvog svjetskog rata nakon čega se zbog interesa najprije Britanaca, a potom SAD-a stvorilo jedno klupko interesa Zapada

Profesor Alić je uvodno naglasio: “Zadatak svakog čovjeka, svakog intelektualca je da u određenom trenutku izgovori rečenice koje se moraju izgovoriti. Ukoliko se te rečenice ne izgovore u tom trenutku, ne samo da kasnije ne vrijede, već će svijet otići u smjeru u kojemu ne bi smio”. Potom je oslanjajuući se na Pappéa objasnio kako da razumijemo te mitove, njihovu narav i nastanak.

“Jedina stvar koju Pappéu zamjeram je da su ono što naziva mitovima očigledne laži. Mitovi su u osnovi pripovijesti, međutim ovdje je riječ o nečemu što je puno bliže našem vremenu, to su laži koje su proizvođene iz godine u godinu, iz desetljeća u desetljeće. Kada je riječ o tome kako je to zemlja bez naroda stvorena za narod bez zemlje, treba reći da prvi cionisti koji su došli nisu znali raditi i učili su od Palestinaca. Pappé kao povjesničar govori o tome kako su surađivali i kako su se nadopunjavala ta iskustva. Međutim unutar svega toga je postojao plan koji je bio monstruozan, opisan kroz ovih deset mitova/laži kojih naravno ima puno više. Ovo je knjiga o povijesti laži, o tome kako je stvaran mit da se upravo na tom mjestu treba stvoriti izraelska država. Pappé to naziva doseljeničkim kolonijalizmom. Kad dođete na prostor gdje živi jedan narod, možete ga kolonizirati jedino tako da istrijebite taj narod. Te dugotrajno stvarane laži vuku svoje korijene iz nečega o čemu bi trebalo dugo i dugo razgovarati – o kršćanskom cionizmu, a koji je došao puno prije židovskog cionizma. Snažan značaj ima kada izraelski povjesničar kaže primjerice “Hamas je oslobodilački pokret”. Može svaki novinar na svijetu početi s onim što je Hamas napravio, ali desetljeća i desetljeća uništavanja, mučenja, tlačenja postoje prije nego što se to dogodilo. Otkuda taj strah da uopće o tome razgovaramo?”. Alić je potom objasnio kako se zapravo radi o industriji svijesti, proizvodnji straha, proizvodnji pristanka (o čemu govori i primjerice Noam Chomsky). “Danas se proizvodi pristanak da mi stvari tumačimo na taj način. Strah da uopće razgovaramo o tome da su možda cionisti učinili beskrajan zločin, taj strah je neljudski, nehuman. Naša svijest je propagandom oblikovana svijest koja se plaši govoriti naglas”.

O temeljnoj laži, odnosno o tome što to znači da je implicitni mit Izraela zapravo dogmatskog karaktera govorio je Goran Pećanac: “Moj teorijski okvir je psihologijski, i uvijek mi je zanimljivo ono što je implicitno u nečemu. Implicitna stvar koja je temeljna u ovoj knjizi je jedan mit koji nije izrečen, a čini mi se fundamentalan za cionistički projekt, a to je mit da Izrael ne treba mit. Bilo da pričate sa sekularnim ili sa vjerskim cionistima, uvijek dođete do nekog dogmatskog zida. Meni je zanimljivo da je to jedna vrlo ekstremna propaganda pozicija. Možemo je usporediti s drugom ekstremnom propagandnom pozicijom, a to je ona američka. Neokonzervativci prošlog stoljeća su uzeli ideju Lea Straussa koja (pojednostavljeno) govori da svaka nacija mora imati određen mit koji je potpuno fabriciran, a služi svrsi da se ta nacija drži na okupu. Neokonzervativci druge generacije su počeli vjerovati u mit koji su sami izmislili, a to je da je Amerika barjaktar demokracije, koja će onda donijeti divljacima tu demokraciju, i regulirat cijeli svijet, i biti nekakvo demokratsko ljepilo svih tih drugih manje važnih”.Goran Pećanac: Neokonzervativci druge generacije su počeli vjerovati u mit koji su sami izmislili, a to je da je Amerika barjaktar demokracije, koja će onda donijeti divljacima tu demokraciju, i regulirat cijeli svijet, i biti nekakvo demokratsko ljepilo svih tih drugih manje važnih

Europa prebacuje na Palestinu svoju odgovornost za suočavanje s holokaustom i za svoj odnos prema židovskom stanovništvu . “To delegiranje krivnje nije samo simboličko nego se cijelo vrijeme Židovi nastoje izgurat iz europskih država, jer postoji država koja je država Židova, a ne država građana Izraela, u tome je velika razlika”, naglasila je Čolović.

O tome kako graditi pokrete koji prozivaju cionističke politike i Izrael, traže prestanak genocida, a istodobno se glasno zauzimaju za to da je antisemitizam neprihvatljiv Dubravić je rekao kako “takav pokret možemo graditi između ostalog i događajima kao što je ovaj, kojima ćemo ljudima dati pristup i ovakvim znanjima koje nažalost ne možemo dobiti u mejnstrim narativima. Istina sama po sebi nije cilj nego temelj da se gradi nešto više.” Potom je govorio o tome kako je u ovoj knjizi jako dobro objašnjeno kako je cionistička politika nastala kada je u nekom trenutku postojalo više ideja o stvaranju sekularnog cionizma, koji se opet poziva na vjerske doktrine. Zapravo smo svjedoci dugotrajnog sukoba Istoka i Zapada, geopolitička pitanja tog sukoba su se nažalost oduvijek rješavala na Bliskom istoku, i mjesto Palestine je oduvijek bilo mjesto rješavanja različitih interesa. Problematična je i priča o vjerskom sukobu muslimana i Židova. “Iskorištavanjem određenih vjerskih tumačenja koja imaju sve religije dolazi se do ideje da je neki narod bolji od drugoga. Ideja cionizma nije uopće bila većinsko razmišljanje židovske zajednice, oni su bili velika manjina sve do nakon Prvog svjetskog rata nakon čega se zbog interesa najprije Britanaca, a potom SAD-a stvorilo jedno klupko interesa Zapada”, ističe Dubravić.

O mitu da je Izrael jedina demokracija na Bliskom istoku i kako je uvođenje demokracije česta izlika pogotovo SAD-a za poticanje ratova Alić kaže: “Demokracija je isto postala jedna velika laž. O Izraelu kao demokratskoj državi laže država koja jedina njeguje veću laž o demokraciji od Izraela, a to su SAD. Ako je demokracija to da netko mora imati milijardu dolara da bi pobijedio na izborima, a to znači da ima dovoljno sredstava za propaganda i medije – onda to nije demokracija već mediokracija. To nema veze s odlukom ljudi o tome da oni najbolji, najvredniji, najkarakterniji dođu na vlast. Kad SAD kaže da je Izrael jedina demokratska država na Bliskom istoku, onda to samo znači da je sjeme kapitala, kupnje i prodaje i mediokracije zasijano na tom tlu koje se vidi kao vlastiti poligon. Ne može se o zapadnoj demokraciji govoriti kao o sustavu vrijednosti koji treba negdje uspostaviti. Sigurno je jedino da mi ljudi sa Zapada moramo podići svoj glas i reći da to nije demokracija – to je genocid, to je ubijanje nevinih ljudi…. Bitno je da se u nama probudi nešto malo hrabrosti da utječemo na ljude oko nas i da im kažemo da se ne boje”.

Čolović je diskusiju nastavila pitanjem kako u znanstvenim i stručnim diskusijama svi oklijevaju upotrebljavati pojam ‘fašizam” i kako uopće prepoznati nešto što bismo mogli danas imenovati kao fašizam u nekom drugom obliku, ako fašizam za potrebe diskusije definiramo kao najekstremniji oblik nacionalizma.Sead Alić: Jedina stvar koju Pappéu zamjeram je da su ono što naziva mitovima očigledne laži

Pećanac je objasnio kako se prema tzv. teoriji objektnih odnosa fašističko stanje uma događa unutar jednog subjekta. “Prvi zadatak toga je eliminacija svake opozicije. Dakle, sve što može dovesti u pitanje osnovnu premisu koja je fašistička, mora se eliminirat jer se ne tolerira ambivalentnost. Fašist mora eliminirat svu opoziciju. Svi objekti i slike drugih ljudi su izbačene van, i to unutarnje siromaštvo po prirodi stvari ljudski organizam ne može psihički tolerirati. To je jedan bezdan i praznina, i onda se ta praznina popunjava polovičnim slikama objekata. Ta polovična slika u umu fašista pretvara druge u poluljude. To je osnovni razlog zbog kojeg cionisti ne vide problem u tome da su ubijaju djeca, ne vide problem u tome da se ubijaju nevini… Fašizam u ovom smislu nije nešto što se dogodilo jednom, mi smo to riješili i sad živimo kao u nekom postfašističkom sistemu. Po ovome što sam sad rekao, mi živimo duboko usred fašizma.” Potom je govorio o kapitalizmu kao fašističkom konceptu. “Oni koji uspijevaju u kapitalizmu vjeruju da je hijerarhija prirodna stvar, što znači da oni koji nisu uspjeli naprosto nisu dovoljno dobri i zaslužuju to mjesto gdje jesu – dok stvarnost kapitalizma ukazuje na nešto drugo. Izrael je duboko kolonijalistički projekt, duboko kapitalistički projekt, mržnja je donekle samo pogonitelj te dvije stvari. U zadnje vrijeme, pogotovo na društvenim mrežama (ja nažalost pratim IDF i službene izraelske kanale na Twitteru) čut ćete suludu ideju da su ljudi koji su tamo manja bića jer su prljavi, nisu obučeni u Zaru, treba otvorit MacDonalds’e, Adidase, parkinge…to je jedan duboko kapitalistički vid – Izrael je zapravo proxy centar SAD-a”, zaključio je Pećanac.

Čolović je ukazala i na primjere radničke solidarnosti u europskim državama i SAD-u, gdje su radnici bojkotirali transport oružja, tako da postoji ta svijest o uvezanosti, da su stvari isprepletene.

U vezi mita da cionizam nije kolonijalizam Dubravić je naveo kako Pappé obrazlaže da se ne radi ni o kakvom povratku Židova na te prostore, židovske zajednice su uvijek tamo postojale. Radi se zapravo o tome da su Židovi izgnani iz europskih društava, dakle mi snosimo odgovornost za vlastiti antisemitizam. “Radi se o dehumanizaciji, kako bi uopće opravdao sebi da mogu činit takve stvari toj drugoj strani. Kad se vratimo na uzroke cionizma, Pappé objašnjava da postoje i da su postojali interesi, počevši u Britaniji, koji su stvarali ideje na koji način će se zavladati tim područjem”.

U nastavku je profesor Alić (koji predaje Etiku novinarstva) govorio o situaciji s medijima i novinarstvom. “Novinarstvo je izgubljeno, ono novinarstvo koje bi trebalo posredovati neku istinu prema javnosti itd. Vlasnici medija su ubili novinarstvo. Ono što se događa je samo očigledna ili viša razina ubijanja novinarstva, čime se ubija i moral i čovječanstvo i sustav vrijednosti i vjera u ljudima. Više ne postoje novine koje će nas informirati tako da mi sami dođemo do zaključka. Postoje PR agencije koje se nazivaju novinarskim kućama, postoje ratnici unutar tih medijskih kuća, koji će stvarati ovakvu ili onakvu istinu. Ubijanje tolikog broja novinara samo je konsekvenca ubijanja svijeta u kojem je novinarstvo potrebno. Danas se događa proizvodnja novinarstva u oružje. Vlasnici medija postali su dijelovi korporacija koji su dijelovi globalnih vlasnika kapitala cijelog svijeta i oni odlučuju o tome što je istina a što nije. Ubijenih 100 novinara očito svijetu također ništa ne znače. Da znače onda bi s američkih aerodroma polijetali zrakoplovi koji bi napadali cionističke vojničke trupe. Tko ubije jednog novinara otvorio je prostor za drugog novinara, tko ubije jednog Palestinca otvorio je prostor za drugog Palestinca. Oni su savjest čovječanstva i ja duboko vjerujem da će izdržati”, zaključio je Alić.

Kraj diskusije bio je posvećen pitanju – čemu nas podučava palestinski otpor? Zašto je to nama važno i kako misliti budućnost Palestine u nekom slobodarskom ključu, ako razmišljamo iz antinacionalističke, antiimperijalističke, anikapitalističke perspektive. I sam Pappé tjera na to promišljanje i završava svoju knjigu mitom o dvije države i zastupa ideju da bi to trebao biti integrirani prostor na kojemu bi židovsko i muslimansko stanovništvo trebalo živjet zajedno.

O tome kako palestinska situacija nije neki relikt prošlosti koji nam se stalno vraća, Pećanac kaže:

“Ja mislim da je upravo suprotno. Mislim da je to neka vrsta paralelne budućnost. Naš otpor u budućnosti će biti ili ekološki, ili antikapitalistički ili antifašistički – to je sve ista stvar. Najveća je podvala kapitalizma i ultimativna propaganda ona koju nazivam “samo budale ginu za ideale”. Kapitalizam razmišlja tržišno i takva mu je i propaganda. To je ideja da mi za naš otpor nešto damo i očekujemo da nam po tržišnom konceptu treba bit vraćeno. Hegemonija kapitalizma nas drži u ovom statusu quo, u ovakvoj podređenosti i anemičnosti tako što nam govori: ako se budete opirali ono što će se dogoditi je da će netko profitirat na vama, bit ćete zaboravljeni, nećete dobit zasluge itd. Palestinski otpor potpuno odbija tu cijelu jednadžbu… Svi ljudi koji su dali život za slobodu Palestine ostavil su trag u projektu same ljudskosti. Naš otpor u budućnosti mora biti u nekom zajedništvu koje moramo izvući iz palestinske vrste zajedništva. Ono što je između nas. Dakle, nakon ove večeri ti računaš na mene, ja računam na tebe. Samo iz toga može doć otpor u budućnosti. Drugim riječima, dok god postoje dvije Palestinke ili dva Palestinca s praćkom u ruci, Palestina je jebeno pobijedila!”

Sead Alić, Mirsad Dubravić, Goran Pećanac i moderatorica Nina Čolović

(Foto: Sanja Kovačević)

Predstavljanje je bilo popraćeno i završeno spontanim pljeskom brojne zainteresirane publike, a potom je uslijedila živa diskusija u kojoj se govorilo o (ne)odgovornosti akademske zajednice, o tome u čemu je “uporabna vrijednost” događaja kojemu smo prisustvovali, a na samom kraju Alić je poručio:

“Mi smo ovdje izgovorili riječi koje se na drugim mjestima možda ne mogu čuti. Ako nećemo s ovog mjesta pokrenuti stvari, to ne znači da nismo dodali jedan mali kamenčić u tom mozaiku želje da se stvari promjene. To je ono što svatko od nas mora raditi. A na svakome od nas je da barem neku rečenicu o ovome što je izgovoreno večeras, nositi dalje, prenijeti dalje…”. U skladu s tom porukom donosimo i ovaj izvještaj. Skup je završio predstavljanjem pjesme i spota “Palestina” grupe Zefir.

***

Miloš Bogdanović – “Gospod će uništiti sva mesta služenja Valu i izbrisati imena sveštenika koji mu služe…”

Miloš Bogdanović

9.februar 2024.

Biblijski prorok Sofonija ili Sofonije (hebr. צְפַנְיָה – sakriven u Gospodu) je bio starozavetni jevrejski prorok, prorokovao u vreme cara Josije (641.- 610. p. n. e.). On je hrabro govori protiv verskog i moralnog otpadništva svojih sunarodnika, protiv idolopoklonstva koje je čak ušlo i u Božji hram. Upozoravao je da će „Gospod uništiti sva mesta služenja Valu, i izbrisati imena sveštenika koji mu služe…” (Sofonija 1,4). Jevrejske zemlje su preplavili stranci zbog migracije Skita u poslednjim decenijama 7. veka p. n. e., a nekoliko decenija pre pada Jerusalima 586. p. n. e. (Sofonija 1:7). Ako duhovno nespremni, nepokajani i neizmireni sa Bogom, izgube život u najezdi neprijatelja, za ljude je već došao dan Gospodnji i zato se moraju za vreme ovoga života preispitivati i čuvati od greha. Zato Sofonija opominje Jevreje:

“Okupite se, okupite se, bestidni narode, pre nego što budete razvejani kao pleva, koja se za jedan dan rasprši, pre nego što se na vas obruši ljuti gnev Gospodnji, pre nego što se na vas obruši Dan gneva Gospodnjeg. Tražite Gospoda, svi vi ponizni na zemlji, svi koji se držite njegovih zakona. Miloš Bogdanović (Sofonija 2, 1-3)

Oni koji su iskvarenog duha i karaktera biće uništeni, jer nemaju razlog da postoje, osim što Bog strpljivo čeka da se pokaju. Zato stanovnicima Gaze još pre 2600 godina prorok proriče totalno uništenje ako se ne pokaju, a da će njihova zemlja biti predata onima koji su dostojniji da na njoj žive i koji će od nje napraviti zemlju plodnu sa pašnjacima i stadima.

Prorok podseća Palestince na njihovo poreklo kada kaže: “narode Kerećana”, jer ih podseća na svoju ljubav kako im je dao izbavljenje sa Krita, odakle vode poreklo, da se izbave pred najezdom Doraca sa Balkana, jer Palestinci vode poreklo od Pelazga, pripadnika poznate Minojske kulture koja je doživela egzodus na obale Palestine, što je opisao prorok Amos, takođe otkrivajući Božju ljubav prema njima koja je trebala da bude snaga njihovog preispitivanja i pokajanja. Njihov egzodus sa ostrva Krita (Kaptora) na obale Palestine je zabeležen u sledećem stihu gde se opisuje ista milost prema Jevrejima koji su izbavljeni iz egipatskog ropstva:

“Ne izvedoh li Izrailja iz zemlje Misirske, a Filisteje iz Kaftora?” (Amos 9,7)

Ovo čitamo u istoriji o poreklu Filisteja:

“Pelazgi su predgrčki stanovnici Grčke. … Deo Pelasta u vreme seobe s morskim narodima dospeo je na područje današnje Palestine (po njima se i ona zove).” (Alenko Gluhak, Hrvatski etimološki rečnik, str. 26)

“U najstarijoj istoriji (palestinske) zemlje odigrali su važnu ulogu Filisteji, u egipatskim izvorima zvani Pelištim, odakle je i postao naziv cele zemlje – Palestina. Oni su se tu pojavili sa kulturom egejskog karaktera.” (Jirži Neustupni, Praistorija čovečanstva, str. 132)

Druga populacija posle dinarske populacije kod nas je upravo populacija istočnih mediteranaca koja deli zajedničke genetičke markere sa populacijom savremenih Palestinaca, što se jasno može videti na ovoj mapi: http://pypop.org/popdata/2008/maps/DQB1-0301.gif Najzastupljeniji alel u HLA-DQB1 genu kod Palestinaca Gaze jeste alel *0301, a ima ga oko 42% analiziranih osoba. A na ostrvima Dalmacije ga ima preko 55%. Dakle, ti Palestinci Gaze su znatnim delom baš potomci drevnih Pelazga i sa njima su zajedničkog porekla, dok pravih Arapa među njima ima dosta manje.

No, kada razmišljamo o Božjoj milosti prema nama, tada treba da budemo zahvalni Bogu što je i nas izbavio od osvete koja je usledila posle prelaska našeg naroda na stranu Austrijanaca u austrijsko-turskom ratu 1689. godine. Do te godine, zahvaljujući svojoj pravoslavnoj veri, srpski narod je uživao povlašćen položaj u turskoj carevini, jer je carigradski patrijarh, u duhu poštovanja vlasti, prineo turskom sultanu po turskom osvajanju Carigrada one iste darove koje je davao pre toga vizantijskom caru. Pećka patrijaršija se prostirala dalje od Budima. Pravoslavna crkva je imala tolika prava da su ih naši sveštenici zloupotrebljavali za svoje sebične interese. Čak su tražili od katolika u Bosni da im plaćaju danak, pa su pisma upućena papi i sultanu tražila da se zaštite njihova prava:

“U isto vreme, 1661/62. godine stizale su tužbe u Zagreb i na druge strane protiv pravoslavnih vladika, koje su tražile da im se katolici podlože. U Bosni su morali da plate patrijarhu 5000 imperijala; slično su ih pritezali i u Turskoj Slavoniji. Na sporu u Sarajevu, gde je Patrijarhu pozlilo, fratri su pobedili 1669 godine, ali ih je to stalo sedam tovara aspri. Godine 1675 tužili su se katolici i na Porti na postupke pećkog patrijarha i njegovih vladika u Bosni i Hercegovini, koji su im ne samo tražili novac, nego ih još naterivali da čitaju jevanđelje po njihovom obredu.” (Vladimir Čorović, Istorija Srba II, 190)

Međutim, godine 1689. kada je austrijska vojska prodrla na jug, srpski patrijarh Arsenije Čarnojević III pozvao je Srbe da ustanu protiv Turaka i pređu na stranu Austrijanaca. Ta nenadahnuta odluka je imala katastrofalne posledice po srpski narod jer je on učestvovao u spaljivanju Skoplja i drugih naselja gde su živeli Turci i Albanci. Srpski monah Atanasije Daskal (XVII vek) opisuje prethodno blagostanje Srba pod Turcima:

“I opet za drugih sto godina srpska zemlja je pod turskom vlašću bila. I opet su se ljudi umnožili i obogatili, danak neveliki Turci su uzimali, manastiri su bez oskudice bili i ljudi hrišćani dovoljno su davali milostinju crkvama i manastirima.”

A zatim, opisuje kako su u austrijsko-turskom ratu Srbi prešli na stranu Austrijanaca, i kako su zajedno sa Nemcima spalili Skoplje: “I mnogoljudni grad Skoplje Nemci i Srbi popališe i razoriše.” Skoplje se dva veka nije moglo oporaviti od te tragedije. Sa 60.000 stanovnika broj stanovnika se nakon požara smanjio na 10.000.

Uz pomoć krimskih Tatara, Turci su krenuli u uspešnu kontraofanzivu, pa je usledilo veliko stradanje srpskog naroda, spaljivanje srpskih gradova i velika seoba Srba. Kada su Austrijanci ubrzo doživeli poraz, i krenuli da se povlače, zajedno sa njima je krenulo i srpsko stanovništvo, pa je tada sa patrijarhom u Austriju prešlo između 100.000 i 185.000 Srba, pretežno sa Kosova. I prirodno, u opustošena naselja i kuće useljavaju se vremenom Albanci.

U opisu tog stradanja monah Atanasije vidi viši smisao zašto je Bog to sve dozvolio:

“I tako kroz deset godina od tog žestokog boja, mnogoplodna i izobilna i mnogonarodna Srpska zemlja sva zapuste. I gradovi svi i sela sva zapusteše. I manastiri veliki carski i crkve krasne živopisane zlatom zapuštene. A žrtvenici i oltari sveti gde se prinosila beskrvna žrtva – tamo se sada zveri divlje i nečiste plode. Tako, kada je Bog dozvolio zbog grehova naših [stradanje], pogibosmo za bezakonje naše kao drevni Izrailj. Ali, ovo da kažem sa Davidom: ”Ako ćeš na bezakonje gledati, Gospode, ko će ostati, Gospode?” (Psalmi 129, 3). O ovome nemam šta drugo govoriti, samo ime Gospodnje neka je blagosloveno od sada i do veka. Kako zažele Gospod, tako i učini. I opet – ako dobra primismo od ruke Gospodnje, zar nećemo zla primiti?! I tako Gospod sve tri one napasti, – od kojih je David samo jednu na grad svoj primio, – u sadašnje vreme pustio je na Srpsku zemlju: prvo, pomor, zatim mač i pomor zajedno, i ropstvo pasije i meso ljudi mrtvih koji su umrli od gladi. Sve je ovo bilo u moje dane i oči moje videše. Ležahu leševi pomrlih ljudi srpskih po svim ulicama velikoga Beograda. I po svim poljima njegovim i na svim putevima njegovim ležahu mrtvi i ne bejaše nikoga da ih pokopa. A koji su živi hodali – na njima ne bejaše ni izgleda ni lepote ljudske, već bejahu pocrneli od gladi i lica su im bila kao lica etiopska. I tako skončaše i ne ostade deseti deo ljudi. A oni koji su ostali, izbegoše iz svoje zemlje i ostaviše je svu pustu. Oni žive oko Budima, grada ugarskoga, pošto su sav taj kraj osvojili Turci. I sada žive u njemu Srbi, koji su ostali, priznaju vlast cesara i vojuju protiv Turaka od sve svoje volje do ovoga dana. Slušajte, voljeni, da vam kažem kakva znamenja i strahovanja bejahu tada. Tih dana javiše se najpre sa nebesa mnoga znamenja, a zatim zemljotres, u vazduhu promena i među ljudima mnoga pometnja i negodovanja i glad. Mnogi su govorili i ovo – da se približio dan velikog suda Božijega. Bežali su ljudi od grada do grada i bejaše krvoproliće veliko. … I osta sva Srbija pusta kada je tako Bog dopustio zbog grehova naših.” (Atanasije Daskal)

Mnogi od nas, kao i moji preci, našli su svoje utočište u mirnim naseljima na području Mađarske koja je u to vreme bila pod Austrijom. Ta naselja su ranije pod najezdom Turaka bila opustošena a njihovo stanovništvo mađarskog izbeglo na sever, pa smo ga onda mi nastanili. Dirljivo je čitati imena naselja po Austriji koja su naselili naši ljudi, i nazive crkava koje su tamo podigli i imena ljudi koji su u tim naseljima živeli na osnovu izveštaja sačuvanih crkvenih knjiga. To su bukvalno za nas bili gradovi utočišta kakvi su opisani u Bibliju za spas onih koji su bili u smrtnoj opasnosti:

Naselje Adonj – crkva Silaska Svetog Duha, Baja – crkva Blagovesti, Baja – Svetog Nikole, Balašađarmat – Roždestva presvete Bogorodice, Ban – Vavedenja Presvete Bogorodice, Bata – Roždestva presvete Bogorodice, Batanja – Roždestva presvete Bogorodice, Batasek – Svetog Đorđa, Beli Manastir – Svetih arhistratiga Mihaila i Gavrila, Bolman – Svetih apostola Petra i Pavla, Borjad – Vavedenja, Budim – Silaska Svetog Duha, Budmir – Svetog arhangela, Vac – Svetog Nikole, Vašarhelj – Rođenja Presvete Bogorodice, Velika Kanjiža – Svetog Nikole, Vemen – Prenos moštiju Svetog Stefana, Vilanj – Uspenja Presvete Bogorodice, Grabovac – Svetog arhangela Mihaila, Darda – Svetog Arhanđela Mihajla, Dunafeldvar – Silaska Svetog Duha, Đur – Svetog Nikole, Ivandarda – Svetog velikomučenika Georgija, Iločac – Svete prepodobne majke Paraskeve, Jegra – Prenos moštiju Svetog oca Nikolaja, Kalaz – Svetog arhangela Gavrila, Kačfala – Svetog Nikole, Komoran – Vavedenja, Lančug – Sveta tri Jerarha, Lovra – Svetog Nikole, Mađarboja – Svetog apostola i evangeliste Luke, Medina – Svetog pravednog Lazara, Medina – Svete Trojice, Mohač – Silaska Svetog Duha, Ostrogon – Svetog arhangela Mihaila i Gavrila, Pantelija – Prenos moštiju Svetog oca Nikolaja, Racalmaš – Uspenja Presvete Bogorodice, Rackozar – Svetog Jovana Bogoslova, Racmečka – Svetog velikomučenika Dimitrija, Santovo – Rođenja Presvete Bogorodice, Segedin – Svetog Arhistrata Mihaila, Sentandreja – Svetih apostola Petra i Pavla, Sigetvar – Sveta tri Jerarha, Stoni Beograd – Rođenja Svetog Jovana Preteče, Trnava – Kapela silaska Svetog Duha, Hercegsuljoš – Vavedenja Presvete Bogorodice, Šumberak – Svetog velikomučenika Georgija, itd.

Moji preci su našli utočište u naselju pored Pečvarda u južnoj Mađarskoj, koje se ranije zvalo Metschge, a potom Srpska mečka (Erdősmecske).

Imena mojih predaka i njihove braće i sestara su bila od kraja 18. veka: Grigorij Bogdanović (otac čukundede), Aleksandar (čukundeda), Mihailo (pradeda), Marija Bogdanović (majka čukundede), Jelisaveta (čukunbaba), Ljubica (prababa), a njihova braća i sestre: Jovan, Stefan, Julijana, Pulherija, Paraskevija, Jekatarina, Aleksandra, Natalija, Jelisaveta, Jelena, Sofija, Milica, Lazar, Teodor, Miloš, Jovan, Petar, itd.

Budimo zahvalni Bogu na tom gostoprimstvu i što smo preživeli sva stradanja i egzoduse svog naroda do danas i što još uvek postoji prilika da se i u našim životima ispune ove reči:

“Okupite se, okupite se, bestidni narode, pre nego što budete razvejani kao pleva, koja se za jedan dan rasprši, pre nego što se na vas obruši ljuti gnev Gospodnji, pre nego što se na vas obruši Dan gneva Gospodnjeg. Tražite Gospoda, svi vi ponizni na zemlji, svi koji se držite njegovih zakona. Tražite pravednost, tražite poniznost, možda ćete naći zaklon na Dan gneva Gospodnjeg.” (Sofonija 2, 1-3)

David Grosman – Esej – CRNA SUBOTA

David Grosman

Izvor “Arhipelag”

Prevod sa engleskog: Goran Živković

Ko ćemo biti kada ustanemo iz pepela i ponovo se vratimo svojim životima? Ko ćemo biti i kakva ćemo ljudska bića biti nakon što vidimo sve ono što budemo morali da vidimo? Odakle ćemo početi nakon uništenja i gubitka tolikog broja stvari u koje smo verovali i kojima smo verovali?

Beograd, 6. oktobra 2023.

Oko hiljadu ubijenih, 2900 ranjenih, stotine uzetih za taoce. Svaki preživeli je čudesna priča o snalažljivosti i hrabrosti. Bezbrojna čuda, bezbrojne hrabrosti i požrtvovanja vojnika i civila.
Gledam lica ljudi i vidim šok. Utrnulost. Naša srca su opterećena stalnim teretom. Iznova i iznova govorimo jedni drugima: to je noćna mora. Noćna mora bez poređenja. Ne postoje reči kojima bi se sve to opisalo. Ne postoje reči koje bi to iskazale.
Vidim i duboko osećanje izdaje. Izdaje građana od strane njihove vlade – od strane premijera i njegove destruktivne koalicije. Izdaja svega što kao građani smatramo dragocenim, a posebno kao građani ove države. Izdaja njene formativne i obavezujuće ideje. Najdragocenijeg od svih zaveta – nacionalnog doma jevrejskog naroda – koji je predat njegovim vođama na čuvanje i prema kome je trebalo da se odnose s poštovanjem. Ali šta smo videli umesto toga? Šta smo navikli da vidimo, kao da je to neizbežno? Ono što smo videli je potpuno izneveravanje države u korist sitnih, pohlepnih planova i cinične, uskogrude, delirične politike.
Ono što se sada dešava je konkretna cena koju Izrael plaća za to što je godinama bio zaveden od strane korumpiranog rukovodstva koje ga je vodilo nizbrdo, od lošeg ka gorem; koje je nagrizalo njegove institucije prava i pravde, njegovu vojsku, njegov obrazovni sistem; koje je bilo spremno da državu dovede u egzistencijalnu opasnost kako bi svog premijera sačuvalo od zatvora.
Zamislite sada u čemu smo saučestvovali godinama. Zamislite svu energiju, misli i novac koji smo potrošili gledajući Netanjahua i njegovu porodicu kako igraju svoje uloge u stilu Čaušeskua. Pomislite na groteskne iluzije koje su stvorili pred našim zapanjenim očima.
U proteklih devet meseci milioni Izraelaca izlazili su svake nedelje na ulice da protestuju protiv vlade i čoveka na njenom čelu. Bio je to pokret od ogromnog značaja, pokušaj da se Izrael vrati na pravi kurs, nazad na uzvišenu ideju koja je u temeljima njegovog postojanja: stvaranje doma za jevrejski narod. I to ne bilo kakvog doma. Milioni Izraelaca želeli su da izgrade liberalnu, demokratsku, miroljubivu, pluralističku državu koja poštuje veru svih ljudi. Ali, umesto da sasluša šta je taj protestni pokret imao da ponudi, Netanjahu je odlučio da ga diskredituje, da ga prikaže kao izdajnički, da huška protiv njega, da produbi mržnju među akterima. Iskoristio je svaku priliku da izjavi kako je Izrael moćan, odlučan i – iznad svega – kako je dobro pripremljen da se suoči s bilo kakvom pretnjom.
Kaži to roditeljima izbezumljenim od tuge, bebi bačenoj na ivici puta. Kaži to taocima, ljudima koje sada dele kao bombone između različitih terorističkih organizacija. Kaži to ljudima koji su glasali za tebe. Kaži to pred najnaprednijom graničnom ogradom na svetu koja je probijena na osamdeset mesta.
Ali nemojte pogrešiti i nemojte se zbuniti: uza sav bes na Netanjahua, na njegove ljude i na njegovu politiku, užas ovih nekoliko proteklih dana nije izazvao Izrael. To je učinio Hamas. Okupacija je zločin, ali vezati stotine civila – dece i roditelja, starih i bolesnih – i hladnokrvno streljati jednog po jednog – to je gori zločin. Čak i u hijerarhiji zla postoji „rangiranje“. Postoji skala koju zdrav razum i prirodni instinkti mogu identifikovati. I kada vidite mesto ubijanja posetilaca muzičkog festivala, kada vidite teroriste Hamasa na motorima kako jure mlade koji se zabavljaju, od kojih neki još plešu ne shvatajući šta se događa…
Ne znam da li operativce Hamasa treba nazivati „životinjama“, ali oni su nesumnjivo izgubili vlastitu humanost.

***

Kroz ove noći i dane prolazimo kao mesečari. Pokušavam da se oduprem iskušenju da gledam užasne klipove i da slušam glasine. Osećam kako strah prodire među one koji prvi put posle pedeset godina – od Jomkipurskog rata – doživljavaju zastrašujuću mogućnost poraza.
Ko ćemo biti kada ustanemo iz pepela i ponovo se vratimo svojim životima? Kada iznutra osetimo bol reči pisca Haima Gurija, napisane tokom rata za nezavisnost Izraela: „Kako je mnogo onih koji više nisu s nama.“ Ko ćemo biti i kakva ćemo ljudska bića biti nakon što vidimo sve ono što budemo morali da vidimo? Odakle ćemo početi nakon uništenja i gubitka tolikog broja stvari u koje smo verovali i kojima smo verovali?
Ako smem da pretpostavim: Izrael će posle ovog rata biti mnogo više desno, biće militantniji i više rasistički. Rat koji mu je nametnut zacementiraće najekstremnije, mrzilačke stereotipe i predrasude koji uokviruju – i nastaviće sve snažnije da uokviruju – izraelski identitet. I taj identitet će od sada oličavati i traumu iz oktobra 2023, kao i polarizaciju, unutrašnji rascep.
Da li je moguće da je ono što je izgubljeno 7. oktobra – ili na neodređeno vreme suspendovano – bila mala šansa za pravi dijalog, za istinsko prihvatanje postojanja druge nacije? I šta sada kažu oni koji su mahali apsurdnim pojmom „dvonacionalne države“? Izrael i Palestina, dve nacije razorene i iskvarene beskrajnim ratom, ne mogu čak ni da budu rođaci jedna drugoj – da li neko još veruje da mogu biti sijamski blizanci? Moraće da prođe mnogo godina bez rata pre nego što se čak i bude moglo razmotriti prihvatanje i izlečenje. U međuvremenu, možemo samo da zamislimo koliko će straha i mržnje sada izbiti na površinu. Nadam se, molim se, da će na Zapadnoj obali biti Palestinaca koji će se, uprkos svojoj mržnji prema Izraelu – njihovom okupatoru – ograditi, bilo akcijom ili rečima, od onoga što su učinili njihovi sunarodnici. Kao Izraelac, nemam pravo da im držim lekcije, niti da im govorim šta da rade. Ali, kao ljudsko biće, imam pravo – i obavezu – da od njih zahtevam humano i moralno ponašanje.
Pre dve nedelje lideri Sjedinjenih Država, Izraela i Saudijske Arabije sa entuzijazmom su govorili o mirovnom sporazumu između Izraela i Saudijaca, kojim bi se uspostavili i izraelski sporazumi o normalizaciji s Marokom i Emiratima. Palestinci su jedva bili prisutni u ovim sporazumima. Netanjahu, arogantan i pun samopouzdanja, uspeo je – po njegovim rečima – da prekine vezu između palestinskog problema i odnosa Izraela sa arapskim državama. Izraelsko-saudijski sporazum nije bez veze s događajima „crne subote“ između Gaze i Izraela. Mir koji bi stvorio bio bi mir bogatih. To je bio pokušaj da se zaobiđe srž sukoba. Proteklih nekoliko dana pokazalo je da je nemoguće započeti rešavanje bliskoistočne tragedije ukoliko se ne ponudi rešenje koje ublažava patnju Palestinaca.
Da li smo sposobni da odbacimo izlizane formule i shvatimo da je ono što se ovde događa previše veliko i strašno da bi se moglo posmatrati kroz prevaziđene paradigme? Čak ni ponašanje Izraela i njegovi zločini na okupiranim teritorijama tokom pedeset šest godina ne mogu opravdati ili ublažiti ono što se pokazalo: dubinu mržnje prema Izraelu, bolno shvatanje da ćemo mi Izraelci uvek morati da živimo ovde pojačano oprezni i stalno spremni za rat. U neprestanom nastojanju da istovremeno budemo i Atina i Sparta. I uz temeljnu sumnju da ćemo ikada moći da vodimo normalan, slobodan život, nesputani pretnjama i strepnjama. Stabilan, siguran život. Život koji je dom.

Prevod sa engleskog: Goran Živković

Dramatični rat Izraela i Hamasa povod je za novi i nesvakidašnji angažovani esej Davida Grosmana, vodećeg izraelskog pisca i jednog od najznačajnijih savremenih svetskih pisaca. Posredstvom njegovom srpskog izdavača Arhipelaga, tekst Davida Grosmana o ratu Izraela i Hamasa ekskluzivno je objavljen u Danasu i u Arhipelag magazinu. Grosmanov tekst je objavljen najpre u izraelskom listu Haaretz, a pored Danasa i Arhipelag magazina tekst su, za sada, objavili Financial Times, Nouvel Observateur, Frankfurter Allgemeine Zeitung, El Pais, Espresso, La Repubblica, TA NEA, De Standaard, Gazeta Wyborcza, Spotmedia, Aftenposten, Dag Nyheter.